Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être applaudi
être fort applaudi

Traduction de «devraient être applaudis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.






Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour qu’un environnement favorable aux PME puisse être instauré, il est donc essentiel que la perception du rôle des entrepreneurs et de la prise de risque dans l’UE change: l’esprit d’entreprise et son corollaire, la volonté de prendre des risques, devraient être applaudis par les responsables politiques et les média, et encouragée par les administrations.

As a key contribution to achieving an SME-friendly environment, the perception of the role of entrepreneurs and risk-taking in the EU will therefore have to change: entrepreneurship and the associated willingness to take risks should be applauded by political leaders and the media, and supported by administrations.


Je crois que la politique est une noble vocation et que ceux qui appuient un parti, quel qu'il soit, devraient être applaudis ou, du moins, encouragés parce qu'ils donnent leur temps et leurs efforts à titre bénévole.

I believe that politics is a noble vocation and that political partisans of all stripes should be applauded, or at least encouraged, for volunteering their time and labour to a political party.


Toutefois, en posant ces gestes hier, les députés de l'opposition qui ont applaudi et encouragé le manifestant ont dévalorisé cette institution, et ils devraient tous avoir honte.

However, by their very actions yesterday, members of the opposition who were applauding and encouraging the protestor actually diminished this institution, and for that they all should be ashamed.


Pour qu’un environnement favorable aux PME puisse être instauré, il est donc essentiel que la perception du rôle des entrepreneurs et de la prise de risque dans l’UE change: l’esprit d’entreprise et son corollaire, la volonté de prendre des risques, devraient être applaudis par les responsables politiques et les média, et encouragée par les administrations.

As a key contribution to achieving an SME-friendly environment, the perception of the role of entrepreneurs and risk-taking in the EU will therefore have to change: entrepreneurship and the associated willingness to take risks should be applauded by political leaders and the media, and supported by administrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’impression que les Européens, qui ont si souvent souligné ce point et y ont si volontiers applaudi, ont perdu toute confiance dans ces emplois d’avenir pendant la crise économique et que, par conséquent, précisément pendant cette crise économique, ils mettent au rancart les bonnes stratégies qui devraient nous permettre de créer de nouveaux emplois et les marchés du futur.

I have the impression that Europeans – as often as they emphasise this and as much as they like to applaud it – have lost all faith in these future-oriented jobs during the economic crisis and that, therefore, precisely during this economic crisis, they are casting aside the successful strategies for creating new jobs and the markets of the future.


De plus, je ne vois absolument pas pourquoi l’indépendance de l’Ossétie du Sud et de l’Abkhazie ne devraient pas être respectées, puisque plusieurs membres de l’Union ont immédiatement applaudi avec une grande jubilation à l’indépendance du Kosovo.

Moreover, I know of no concrete reason why the independence of South Ossetia and Abchazia should not be respected, since a number of members of the Union welcomed the independence of Kosovo immediately and with great jubilation.


Les libertaires ont applaudi l'acquittement de M. Sharpe sur tous les chefs d'accusation concernant ses travaux de fiction, arguant principalement que seules des photos ou d'autres documents montrant de «vrais enfants» devraient donner lieu à une poursuite.

While civil libertarians applauded Mr. Sharpe's acquittal on all charges related to his fictional works, their main argument is that only photos or other material depicting “actual children” should ever be subject to prosecution.


J'applaudis le commissaire pour avoir affirmé que nous avons tous le devoir de vendre ce défi historique, mais je regrette qu'une personnalité aussi importante que le commissaire Verheugen, du moins selon certains journaux, dise aujourd'hui que les États membres ne devraient pas laisser le sale boulot à la seule Commission.

I applaud the view expressed by the Commissioner that we all share the task of selling this historic challenge but I deplore the fact that someone as pre-eminent as Commissioner Verheugen, at least according to a number of newspapers today, should say the Member States should not leave the Commission to do the dirty job alone.


C'est une mesure tout ce qui a de plus tangible, le ministère et le gouvernement du Canada devraient être applaudis pour leurs efforts.

That is very tangible. I think the ministry and the Government of Canada should be applauded for their efforts.


De telles conditions ne devraient pas être applaudies, elles devraient être condamnées.

Such conditions should not be applauded; they should be condemned.




D'autres ont cherché : être applaudi     être fort applaudi     devraient être applaudis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être applaudis ->

Date index: 2021-03-10
w