Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient s'intégrer pleinement » (Français → Anglais) :

Les institutions de l’UE et les États membres devraient collaborer à l’élaboration d’un cadre intégrant pleinement les statistiques relatives aux migrations à l'amélioration de la capacité de collecte et de publication des statistiques relatives aux migrants et à leur situation socio-économique.

The EU institutions and the Member States should work together to develop a framework for mainstreaming migration statistics and to improve the capacity to collect and publish statistics on migrants and their socio-economic situation.


Les enfants récemment arrivés n’étant parfois pas encore en mesure d’acquérir des aptitudes et compétences suffisantes pour s’intégrer pleinement et activement dans la société, en particulier pendant la phase de transition précédant la reprise d’études ou l’entrée sur le marché du travail, ils devraient recevoir des conseils, un soutien, et se voir offrir des possibilités de poursuivre leur scolarité ou leur formation.

Given that recently arrived children may not yet have been able to acquire sufficient skills and competences to fully and actively integrate in society, in particular for transition into further study or the labour market, children in this transitional phase should be provided with guidance, support and opportunities for continuing education and training.


11. demande aux institutions et aux États membres de l'Union de s'engager sur la voie d'une large ouverture envers la société ukrainienne, notamment au moyen d'un accord rapide sur un régime d'exemption de visas, d'un renforcement de la coopération dans le domaine de la recherche, d'une multiplication des échanges de jeunes et d'un nombre accru de bourses d'études; estime que des efforts supplémentaires devraient être réalisés pour intégrer pleinement l'Ukraine dans le marché intérieur de l'énergie de l'Union;

11. Calls for the EU institutions and the Member States to commit to a broad opening towards Ukrainian society, in particular through a swift agreement on a visa-free regime, strengthened research cooperation, expanded youth exchanges and increased availability of scholarships; considers that further efforts should be made to include Ukraine fully in the EU’s internal energy market;


11. demande aux institutions et aux États membres de l'Union de s'engager sur la voie d'une large ouverture envers la société ukrainienne, notamment au moyen d'un accord rapide sur un régime d'exemption de visas, d'un renforcement de la coopération dans le domaine de la recherche, d'une multiplication des échanges de jeunes et d'un nombre accru de bourses d'études; estime que des efforts supplémentaires devraient être réalisés pour intégrer pleinement l'Ukraine dans le marché intérieur de l'énergie de l'Union;

11. Calls for the EU institutions and the Member States to commit to a broad opening towards Ukrainian society, in particular through a swift agreement on a visa-free regime, strengthened research cooperation, expanded youth exchanges and increased availability of scholarships; considers that further efforts should be made to include Ukraine fully in the EU’s internal energy market;


9. souligne la nécessité d'une responsabilité et d'une prise en charge au niveau local concernant le processus de réconciliation; estime que les autorités kosovares devraient prendre des mesures supplémentaires d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe, en particulier dans le nord, afin de l'intégrer pleinement à la société du Kosovo en veillant également à ce que le principe constitutionnel d'octroi, aux Serbes du Kosovo, du droit d'accéder à tous les services administratifs dans leur propre langue soit ...[+++]

9. Underlines the need for local responsibility and ownership of the reconciliation process; considers that the Kosovo authorities should take further steps to reach out to the Serbian minority, particularly in the north, so as to ensure broad integration within society while also ensuring that the constitutional principle granting Kosovo Serbs the right to access all official services in their own language is fully implemented; takes the view, at the same time, that cooperation between all Kosovo Serbs should be enhanced and that the Commission should support related projects and promote people-to-people contact; encourages all Kosovo Serbs and their political representatives to use all the possibilities afforded to them by the Kosovar ...[+++]


8. souligne la nécessité d'une responsabilité et d'une prise en charge au niveau local concernant le processus de réconciliation; estime que les autorités kosovares devraient prendre des mesures supplémentaires d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe, en particulier dans le nord, afin de l'intégrer pleinement à la société du Kosovo en veillant également à ce que le principe constitutionnel d'octroi, aux Serbes du Kosovo, du droit d'accéder à tous les services administratifs dans leur propre langue soit ...[+++]

8. Underlines the need for local responsibility and ownership of the reconciliation process; considers that the Kosovo authorities should take further steps to reach out to the Serbian minority, particularly in the north, so as to ensure broad integration within society while also ensuring that the constitutional principle granting Kosovo Serbs the right to access all official services in their own language is fully implemented; takes the view, at the same time, that cooperation between all Kosovo Serbs should be enhanced and that the Commission should support related projects and promote people-to-people contact; encourages all Kosovo Serbs and their political representatives to use all the possibilities afforded to them by the Kosovar ...[+++]


26. se félicite de la reconnaissance du rôle des Fonds structurels dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne néanmoins que la politique de cohésion n’est pas uniquement une source de dotations financières stables et que ses principes dominants – une approche intégrée, une gouvernance à plusieurs niveaux et des partenariats réels – sont des éléments clés pour le succès de la stratégie et devraient y être pleinement intégrés; réaffirme que, s'il convient d'aligner les priorités de la politique de cohésion ...[+++]

26. Welcomes the recognition of the role of the Structural Funds in the delivery of the EU2020 goals; stresses, however, that the cohesion policy is not just the source of stable financial allocations. Its main principles – an integrated approach, multi-level governance and real partnership – are key elements for the success of the strategy and should be fully integrated into it; Reiterates its view that whilst the cohesion policy’s priorities should be aligned with the EU2020 objectives, sufficient flexibility should be allowed to ...[+++]


Le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice précise également que les nouvelles technologies devraient être exploitées pleinement et qu'un accès réciproque aux banques de données nationales devrait également être prévu, tout en stipulant que de nouvelles bases de données européennes centralisées ne devraient être créées que sur la base d'études qui en auront démontré la valeur ajoutée.

The Hague Programme for strengthening freedom, security and justice states also that full use should be made of new technology and that there should also be reciprocal access to national databases, while stipulating that new centralised European databases should be created only on the basis of studies that have shown their added value.


La production et la commercialisation des fruits et légumes devraient intégrer pleinement les préoccupations d'ordre environnemental, tant au niveau des pratiques culturales qu'à celui de la gestion des matériels usagés et de l'écoulement des produits retirés du marché, notamment en ce qui concerne la protection de la qualité des eaux, le maintien de la biodiversité et l'entretien du paysage.

The production and marketing of fruit and vegetables should take full account of environmental concerns, including cultivation practices, the management of waste materials and the disposal of products withdrawn from the market, in particular as regards the protection of water quality, the maintenance of biodiversity and the upkeep of the countryside.


Cela implique que les services de police étrangers devraient être informés, dans une langue qu'ils comprennent, du concept tactique de l'organisation policière hôte, qu'il leur devrait être donné la possibilité d'assister à d'éventuelles réunions d'information et d'évaluation, qu'ils devraient pouvoir participer pleinement au circuit d'information mis en place (afin de pouvoir informer et être informés) et qu'ils devraient être associés activement à l'action policière sur le terrain.

This means that the foreign police forces should be informed, in a language they can understand, about the host police organisation's tactical plan, that they should be given the possibility to attend briefing and debriefing procedures, that they should be given the opportunity to become an explicit partner in the information structure (so that they can give information as well as be informed) and that they should be actively included in the police deployment in the field.


w