Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient examiner périodiquement » (Français → Anglais) :

Les signataires du protocole et la Commission européenne sont d'accord sur le fait qu'ils devraient examiner périodiquement si le protocole reste approprié pour lutter contre l’offre en ligne de produits de contrefaçon.

MoU Signatories and the European Commission agree they should periodically review whether the MoU is still adequate to combat online offers of counterfeit goods.


La Commission et le Conseil devraient examiner périodiquement les progrès au moyen d'indicateurs ou de points de référence dans des domaines comme l'État de droit, les droits des minorités, la liberté de la presse, l'environnement réglementaire pour l'économie et l'attitude de l'Iran vis-à-vis des relations extérieures et des questions de sécurité.

The Commission and the Council should regularly review progress in the light of indicators or benchmarks in areas such as the rule of law, rights of minorities, press freedom, the regulatory environment for the economy and Iran's approach to foreign relations and security matters.


Les signataires du protocole et la Commission européenne sont d'accord sur le fait qu'ils devraient examiner périodiquement si le protocole reste approprié pour lutter contre l’offre en ligne de produits de contrefaçon.

MoU Signatories and the European Commission agree they should periodically review whether the MoU is still adequate to combat online offers of counterfeit goods.


Le suivi et l'évaluation périodique des progrès accomplis dans les domaines examinés par le présent rapport devraient faciliter l'identification des domaines où une nouvelle action est nécessaire.

The monitoring and periodic assessment of progress in the areas examined in this report should help identify where further action is needed.


Les arrêtés et règlements devraient être périodiquement examinés afin de déterminer leur efficacité dans le contexte du moment.

Periodically we should be revisiting pieces of governance or regulations to determine their efficacy in the current context.


La Commission et le Conseil devraient examiner périodiquement les progrès au moyen d'indicateurs ou de points de référence dans des domaines comme l'État de droit, les droits des minorités, la liberté de la presse, l'environnement réglementaire pour l'économie et l'attitude de l'Iran vis-à-vis des relations extérieures et des questions de sécurité.

The Commission and the Council should regularly review progress in the light of indicators or benchmarks in areas such as the rule of law, rights of minorities, press freedom, the regulatory environment for the economy and Iran's approach to foreign relations and security matters.


Ces aspects procéduraux du projet de loi C-10, et peut-être d’autres, devraient être examinés de façon périodique afin d’être modifiés ou améliorés si nécessaire.

These and perhaps other procedural aspects of Bill C-10 should be reviewed on a periodic basis so that they may be modified or improved if necessary.


Le suivi et l'évaluation périodique des progrès accomplis dans les domaines examinés par le présent rapport devraient faciliter l'identification des domaines où une nouvelle action est nécessaire.

The monitoring and periodic assessment of progress in the areas examined in this report should help identify where further action is needed.


Le gouvernement et le commissaire devraient examiner quelle devrait être l'évolution de la Loi sur la concurrence et effectuer des examens périodiques, que ce soit tous les cinq ans ou tous les sept ans.

The government and the commissioner should be looking at how the Competition Act should be going forward and conducting ongoing reviews, whether every five or every seven years.


Ces aspects procéduraux du projet de loi C-10, et peut-être d'autres, devraient être examinés de façon périodique afin d'être modifiés ou améliorés si nécessaire.

These and perhaps other procedural aspects of Bill C-10 should be reviewed on a periodic basis so that they may be modified or improved if necessary.


w