Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient cependant veiller " (Frans → Engels) :

Au moment d'élaborer leurs programmes, les États membres devraient cependant veiller également à assurer, dans la mesure du possible, la diversification des activités agricoles dans les régions ultrapériphériques.

When they draw up their programmes, Member States should, however, also ensure, as far as possible, that agricultural activities in the outermost regions are diversified.


Au moment d'élaborer leurs programmes, les États membres devraient cependant veiller également à assurer, dans la mesure du possible, la diversification de l'activité agricole dans les régions ultrapériphériques.

The Member States should, however, also ensure, as far as possible, the diversification of agricultural activities in the outermost regions when they draw up their programmes.


La Commission et les États membres devraient cependant veiller à ce que le soutien accordé aux filières dites traditionnelles ne porte pas préjudice au développement des autres filières de diversification animale et végétale.

The Commission and the Member States should, however, ensure that support provided to so-called traditional sectors does not threaten the development of other diversified animal and vegetable sectors.


Au moment d'élaborer leurs programmes, les États membres devraient cependant veiller également à assurer, dans la mesure du possible, la diversification des activités agricoles dans les régions ultrapériphériques.

When they draw up their programmes, Member States should, however, also ensure, as far as possible, that agricultural activities in the outermost regions are diversified.


Les États membres devraient cependant veiller à ce que les dépôts des autorités locales, qui ont besoin de protection, soient également garantis.

However, Member States should ensure that the deposits of local authorities which are in need of protection are also covered.


Les États membres devraient cependant veiller à ce que les dépôts des collectivités territoriales, qu'il convient de protéger, soient également couverts.

However, Member States should ensure that the deposits of local authorities which are in need of protection are also covered.


Cependant, les États membres devraient aussi veiller à ce que les dispositifs destinés à faciliter ce type de dénonciation qu'ils mettent en place incluent des mécanismes qui permettent la protection appropriée de la personne dénoncée, notamment en ce qui concerne son droit à la protection de ses données à caractère personnel, et des procédures visant à garantir ses droits à la défense et son droit d'être entendue avant l'adoption d'une décision la concernant, ainsi que son droit à disposer d'un recours effectif devant un tribunal contre une telle décision.

However, Member States should also ensure that whistleblowing schemes implemented by them include mechanisms that provide appropriate protection for the reported persons, particularly as regards the right to the protection of their personal data and procedures to ensure their right of defence and their right to be heard before the adoption of a decision concerning them, as well as the right to seek an effective remedy before a tribunal against such a decision.


Cependant, pour veiller à ce que le traitement de données PNR reste limité à ce qui est nécessaire, la création et l'application de critères d'évaluation devraient être limitées aux infractions terroristes et aux formes graves de criminalité pour lesquelles l'utilisation de tels critères est pertinente.

However, to ensure that the processing of PNR data remains limited to what is necessary, the creation and application of assessment criteria should be limited to terrorist offences and serious crime for which the use of such criteria is relevant.


Cependant, en raison de l’importance de cette exigence, les AES devraient en priorité recenser les bonnes pratiques dans des orientations et veiller à la convergence des processus en matière de surveillance et en matière prudentielle, en vue de parvenir à ces bonnes pratiques.

However, given the importance of those requirements, the ESA should give priority to identifying best practices in guidelines and to ensuring the convergence of supervisory and prudential processes towards those best practices.


Cependant, en raison de l’importance de cette exigence, les AES devraient en priorité recenser les bonnes pratiques dans des orientations et veiller à la convergence des processus en matière de surveillance et en matière prudentielle, en vue de parvenir à ces bonnes pratiques.

However, given the importance of those requirements, the ESA should give priority to identifying best practices in guidelines and to ensuring the convergence of supervisory and prudential processes towards those best practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient cependant veiller ->

Date index: 2024-11-27
w