Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de ne pas avoir une religion
Droit de ne professer aucune religion ou conviction
N'avoir aucun droit de propriété par faveur
N'avoir aucun effet sur les recettes
N'avoir aucune espèce de titre
Stress
Surdité psychogène

Vertaling van "devraient avoir aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le recours ne peut avoir aucun effet utile pour le requérant

the applicant cannot derive any advantage from this action


n'avoir aucune espèce de titre

have no colourable title


n'avoir aucun droit de propriété par faveur

not to be entitled to courtesy by


n'avoir aucun effet sur les recettes

be revenue-neutral


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


droit de ne pas avoir une religion | droit de ne professer aucune religion ou conviction

right not to have a religion | right not to profess any religion or belief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces informations supplémentaires devraient améliorer l'intelligibilité et l'efficacité de l'étiquette pour les consommateurs et ne devraient avoir aucune incidence négative sur ceux-ci.

Such supplementary information should improve the intelligibility and effectiveness of the label towards consumers and should not lead to any negative impact on consumers.


Ces niveaux, qui ne sont établis que pour le bon fonctionnement du système général, ne devraient avoir aucun effet sur les structures nationales d’enseignement et de formation ni sur la compétence des États membres en la matière, y compris sur les politiques nationales de mise en œuvre du cadre européen des certifications (CEC).

Those levels, which are established only for the purpose of the operation of the general system, should have no effect on the national education and training structures or on the competence of Member States in that field, including national policy for implementing the European Qualifications Framework (EQF).


Ces niveaux, qui ne sont établis que pour le bon fonctionnement du système général, ne devraient avoir aucun effet sur les structures nationales d'enseignement et de formation ni sur la compétence des États membres en la matière, y compris sur les politiques nationales de mise en œuvre du cadre européen des certifications (CEC).

Those levels, which are established only for the purpose of the operation of the general system, should have no effect on the national education and training structures or on the competence of Member States in that field, including national policy for implementing the European Qualifications Framework (EQF).


Ces traductions automatiques ne devraient être fournies qu'à des fins d'information et ne devraient avoir aucun effet juridique.

Such machine translations should serve for information purposes only and should not have any legal effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces traductions automatiques ne devraient être fournies qu'à des fins d'information et ne devraient avoir aucun effet juridique.

Such machine translations should serve for information purposes only and should not have any legal effect.


2 bis. souligne que les modifications proposées au statut des fonctionnaires et au régime applicable aux autres agents ne devraient avoir aucune incidence sur le budget et que, dès lors, elles devraient être compatibles avec le plafond de la rubrique 5 du cadre financier pluriannuel; rappelle toutefois que les crédits imprévus, mais nécessaires à l'application du règlement, doivent être fixés dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle;

2a. Stresses that the proposed changes to the Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants should be budget-neutral and therefore compatible with the ceiling of Heading 5 of the Multiannual Financial Framework; recalls however that any unforeseen appropriations necessary for implementing the regulation should be decided in the annual budgetary procedure;


L’égalité des chances et la non-discrimination au travail sont des principes de base en matière d’emploi, et les États membres ne devraient avoir aucun problème à les respecter.

Equal opportunities and non-discrimination at work are basic principles of employment, and the Member States should not have any problems complying with them.


Les brevets ne devraient avoir aucun rapport avec des algorithmes ou des méthodes propres au monde des affaires.

Patents should have nothing to do with algorithms or business methods.


Elles ne figurent dans aucun texte du droit primaire. Les déclarations par lesquelles des députés s'engagent à se démettre de leur mandat à un moment donné, ou les actes en blanc au sujet de la démission, qui peuvent être utilisés à loisir par tel ou tel parti, devraient être considérés comme incompatibles avec la liberté et l'indépendance du député, et ne devraient par conséquent avoir aucune force juridique contraignante.

Undertakings made by Members to relinquish their office at a given time, or declarations of their intent to relinquish office on an unspecified date, which political parties can make use of at their discretion, should be considered as incompatible with Members' freedom and independence and should therefore not be binding in law.


Les citoyens de l'Union devraient avoir le droit de séjourner dans l'État membre d'accueil pendant une période ne dépassant pas trois mois sans être soumis à aucune condition ni à aucune formalité autre que l'obligation de posséder une carte d'identité ou un passeport en cours de validité, sans préjudice d'un traitement plus favorable applicable aux demandeurs d'emploi, selon la jurisprudence de la Cour de justice.

Union citizens should have the right of residence in the host Member State for a period not exceeding three months without being subject to any conditions or any formalities other than the requirement to hold a valid identity card or passport, without prejudice to a more favourable treatment applicable to job-seekers as recognised by the case-law of the Court of Justice.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     avoir aucune espèce de titre     stress     devraient avoir aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient avoir aucune ->

Date index: 2024-08-28
w