Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
N'avoir aucune espèce de titre

Vertaling van "avoir aucune espèce de titre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'avoir aucune espèce de titre

have no colourable title
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) le revenu accumulé sur l’avoir en espèces, les titres et les éléments d’actif (sauf les titres émis ou pris en charge par la compagnie) inscrits au compte 22 (Fonds d’amortissement) et au compte 23 (Fonds spéciaux divers); et

(a) the income accrued on cash, securities and other assets (not including securities issued or assumed by the company) recorded in account 22 (Sinking Funds) and account 23 (Miscellaneous Special Funds); and


En élaborant cette politique, il faut inclure les composantes suivantes: une description exposant qui sont les intéressés et quels sont les objectifs généraux du plan; une mesure de la tolérance à l'égard du risque établie en fonction de la volatilité des créanciers; un relevé des catégories approuvées d'éléments d'actif dans lesquels investir; les pourcentages de la composition de l'actif, par exemple de 30 p. 100 à 50 p. 100 pour l'avoir propre, de 20 p. 100 à 40 p. 100 pour les créances et jusqu'à 20 p. 100 pour l'avoir en espèces; des objectifs de ...[+++]

In creating such a policy, the following components must be included: a description of who the stakeholders are and general plan objectives; a measure of risk tolerance based on creditor volatility; identification of the approved asset classes in which to invest; asset mix ranges, for example 30% to 50% for equities, 20% to 40% for debt, and 0% to 20% for cash; performance objectives that are simple, investment-related, and quantifiable; reporting requirements, monthly, quarterly, etc., and contents; structures and ways to take corrective actions; specific policies such as on securities lending or derivatives; and very importantl ...[+++]


En outre, l’avocat général relève que ces mesures semblent avoir été adoptées à titre individuel et transitoire, sans aucune vocation à la généralité et à la permanence.

Moreover, he notes that those measures appear to have been adopted to address specific circumstances and on a transitional basis, and were not therefore intended to be generally applicable or permanent.


La décision 2003/324/CE de la Commission du 12 mai 2003 concernant une dérogation à l'interdiction de la réutilisation des animaux à fourrure au sein de l'espèce au titre du règlement (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil (2) indique les États membres autorisés à faire usage de cette dérogation, les espèces qui peuvent être alimentées à l'aide de protéines animales transformées issues d'animaux de la même espèce, ainsi que les conditions dans lesquelles l'alimentation des animaux peut avoir lieu.

Commission Decision 2003/324/EC of 12 May 2003 as regards a derogation from the intra-species recycling ban for fur animals under Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and the Council (2) mentions the Member States which are authorised to make use of that derogation, the species which may be fed with processed animal protein derived from animals of the same species, and sets out the rules under which the feeding may take place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins de l’application de l’article 6 du règlement d’application, trois mois au plus tard après avoir déterminé quelle est la législation applicable ou l’institution débitrice des prestations, l’institution ayant versé des prestations en espèces à titre provisoire établit un décompte du montant versé à titre provisoire et l’adresse à l’institution reconnue comme compétente.

1. For the purposes of applying Article 6 of the implementing Regulation, at the latest three months after the applicable legislation has been determined or the institution responsible for paying the benefits has been identified, the institution which provisionally paid the cash benefits shall draw up a statement of the amount provisionally paid and shall send it to the institution identified as being competent.


Si le montant des prestations versées à titre provisoire est supérieur au montant des arriérés, ou si aucun arriéré n’est dû, l’institution reconnue comme compétente déduit le montant considéré des paiements courants dans les conditions et limites prévues pour une telle procédure de compensation par la législation qu’elle applique, et transfère sans délai le montant retenu à l’institution ayant versé les prestations en espèces à titre provisoire. ...[+++]

If the amount of provisionally paid benefits exceeds the amount of arrears, or if arrears do not exist, the institution identified as being competent shall deduct this amount from ongoing payments subject to the conditions and limits applying to this kind of offsetting procedure under the legislation it applies, and without delay transfer the amount deducted to the institution which provisionally paid the cash benefits.


Celles-ci doivent être des spécialistes, par leur formation ou leur expérience, du droit, du commerce international, d'autres disciplines en relation avec la présente partie de l'accord ou de la résolution de différends découlant d'accords commerciaux internationaux, être indépendantes, siéger à titre personnel, n'avoir aucun lien avec une partie ou une organisation, ne prendre aucune instruction auprès d'une partie ou d'une organisation et respecter le code de conduite figurant à l'annexe XVI ...[+++]

Those individuals shall have specialised knowledge or experience in law, international trade or other matters relating to this Part of the Agreement or in the resolution of disputes deriving from international trade agreements, be independent, serve in their individual capacities and not be affiliated with, nor take instructions from, any Party or organisation and shall comply with the Code of Conduct set out in Annex XVI. Such list may be amended every three years.


b) le comité d'association dresse, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent accord, une liste de cinq personnes au moins qui ne sont pas ressortissantes de l'une ou l'autre partie et qui sont disposées et aptes à exercer les fonctions d'arbitres et à présider des groupes d'arbitrage en matière de services financiers; le comité d'association veille à ce que cette liste comporte toujours cinq personnes; celles-ci doivent bénéficier d'une expertise ou d'une expérience juridique ou pratique des services financiers, de la réglementation des institutions financières par exemple, être indépendantes, siéger à titre personnel, n'avoir ...[+++]

(b) the Association Committee shall, no later than six months after the entry into force of this Agreement, establish a list of at least five individuals who are not nationals of either Party, and who are willing and able to serve as arbitrators and be identified as chairperson of arbitration panels in financial services. The Association Committee shall ensure that the list always contains five individuals at any point in time. Those individuals shall have expertise or experience in financial services law or practice, which may include the regulation of financial institutions, be independent, serve in their individual capacities and not ...[+++]


Si, après avoir pris l'avis du Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada, le ministre [.] est convaincu qu'une espèce d'animaux naturellement sauvages est menacée de disparition imminente, il peut [.] désigner cette espèce à titre d'espèce en voie de disparition.

Where, after consulting with the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada, the Minister.is satisfied that a species of wildlife is threatened with imminent extinction, the Minister may.designate the species to be.endangered


Mme Elizabeth May: Non, passé si on n'établit pas une approche nationale qui fait en sorte qu'aucune espèce ne puisse.nous savons à l'heure actuelle que l'Alberta et la Colombie-Britannique ont déclaré ne pas avoir besoin de loi sur les espèces menacées.

Ms. Elizabeth May: No, not without a national approach that makes sure that no species can go.We know right now that Alberta and British Columbia have said they don't need species at risk legislation.




Anderen hebben gezocht naar : avoir aucune espèce de titre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir aucune espèce de titre ->

Date index: 2021-02-15
w