Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient augmenter d’environ » (Français → Anglais) :

Cependant, selon les projections faites par les États membres dans le cadre de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie (UTCATF), les taux d'exploitation devraient augmenter d’environ 30 % d’ici à 2020 par rapport à 2010[1]. Environ 60 % des forêts appartiennent à plusieurs millions de propriétaires privés[2], pourcentage qui devrait augmenter, étant donné que, dans certains États membres, la restitution de la propriété forestière se poursuit.

However, according to Member States’ projections under Land Use, Land-Use Change and Forestry (LULUCF), harvest rates are expected to increase by around 30% by 2020 as compared to 2010.[1] Some 60 % of forests are owned by several millions of private owners,[2] with numbers set to rise as restitution of forest ownership in some Member States continues.


Les émissions gazeuses de l'aviation ont représenté 2% des émissions totales de CO2 en 1992 et devraient augmenter à environ 3% dans le total global en 2015.

Gaseous emissions from aviation represented 2 per cent of the overall CO2 emissions in 1992, and are expected to increase to around 3 per cent of the global total in 2015.


D'après les dernières estimations, si rien n'est entrepris pour renverser la tendance de la croissance du trafic, les émissions de CO2 dues au transport devraient augmenter d'environ 50 % entre 1990 et 2010 atteignant les 1113 millions de tonnes d'émissions contre les 739 millions constatés en 1990.

According to the last estimates, if nothing is undertaken to reverse the growth trend, CO2 emissions due to transport would increase by approximately 50% between 1990 and 2010 reaching 1113 million tonnes of emissions, compared with 739 million in 1990.


Les coûts externes des accidents devraient augmenter d'environ 60 milliards d'EUR par rapport à 2005.

The external costs of accidents would increase by about EUR 60 billion compared to 2005.


Les coûts externes des accidents devraient augmenter d'environ 60 milliards d'EUR par rapport à 2005.

The external costs of accidents would increase by about EUR 60 billion compared to 2005.


Les coûts externes des accidents devraient augmenter d'environ 60 milliards d'EUR par rapport à 2005.

The external costs of accidents would increase by about EUR 60 billion compared to 2005.


41. relève qu'à la lumière du nombre croissant de clients et de l'évolution de l'institution, le Bureau a adopté, lors de sa réunion du 10 juin 2013, une stratégie globale qui fixe les orientations principales de la politique de restauration au Parlement d'ici 2019; rappelle que les activités globales de restauration ont augmenté d'environ 150 % entre 2002 et 2011, passant de 1,472 million de clients en 2002 à 3,711 millions en 2011; constate que les services de restauration du Parlement continuent à être marqués par un déficit d'exploitation qui ne devrait pas être compensé exclusivement par d ...[+++]

41. Notes that in light of the ever growing amount of customers and the evolution of the institution, the Bureau adopted at its meeting on 10 June 2013 a comprehensive strategy that sets out the main orientations for the catering policy at Parliament until 2019; recalls that overall catering activities increased by around 150 % from 2002 to 2011, from 1,472 million customers in 2002 compared to 3,711 million customers in 2011; notes that Parliament’s catering services continue to be marked by an operational deficit that should not be compensated exclusively by price increases; notes that price policies in Parliament should remain in line with the ...[+++]


D’après les climatologues, les précipitations moyennes sur le plan national devraient augmenter d’environ 20 %, ce qui peut donner lieu à des chutes de pluie torrentielles extrêmes s’il se met à tomber l’équivalent d’un mois de pluie en l’espace d’un jour.

When we look at the estimates in the future, no one can doubt that these conditions will probably get worse. Climatologists expect the national rainfall average to increase by something like 20%, which can fall in extreme torrential downpours when you get a month’s rain within a day.


Les importations nettes devraient augmenter d’environ 250 millions de tonnes d’équivalent pétrole (MTEP) de nos jours à plus de 500 MTEP en 2030.

Net imports are projected to rise from roughly 250 millions tonnes of oil equipment (MTOE) today to over 500 MTOE in 2030.


Dans son Livre blanc "La Politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix" (COM(2001) 370), la Commission constate que "les émissions de CO2 dues au transport devraient augmenter d'environ 50% entre 1990 et 2010", faisant en outre observer que "le transport routier est le principal responsable de cette situation".

The use of biofuels would above all help to cut damaging CO2 emissions in the transport sector and meet the commitments laid down in the Kyoto Protocol. In its White Paper on European transport policy (COM(2001) 370), the Commission estimates that CO2 emissions from transport can be expected to increase by around 50% between 1990 and 2010, with most of the blame being placed on road transport.


w