Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie remplacée
Corporation remplacée
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Notification remplacée par une publication
Personne morale remplacée
Pièce remplacée périodiquement
Société absorbée
Société englobée
Société remplacée

Vertaling van "devra être remplacée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société absorbée [ société englobée | société remplacée | personne morale remplacée | corporation remplacée ]

combined company [ predecessor corporation | taken-over corporation | taken-over company | former corporation ]


société remplacée [ compagnie remplacée ]

predecessor company


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


notification remplacée par une publication

publication substituted for individual notification


les mesures provisoires peuvent être remplacées par des mesures définitives strictement nécessaires pour compenser les effets

the interim measures may be replaced by definitive measures strictly necessary to offset the effect


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s




FSLIC = Federal Savings and Loans Insurance Corp., mais remplacée par FDIC

FSLIC = Federal Savings and Loans Insurance Corp.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évidemment, si les députés consultent la liste, l'annexe 3 devra être remplacée car il y a une nouvelle annexe 3 fondée sur le fait qu'il y a maintenant trois catégories différentes de substances.

Of course, if members are looking at the list, schedule 3 is going to be replaced, because there's a new schedule 3 based on the fact that there are now three different categories.


En effet, si au cours de l’année 2012, le renouvellement du personnel des professions concernées sera soumis à une accélération très significative, huit classes d’âge ayant été remplacées par une seule (celle de 2012), ce rythme de rotation subira un ralentissement tout aussi radical en 2013 lorsqu’une classe d’âge seulement devra être remplacée.

While, in the course of 2012, the turnover of personnel in the professions concerned will be subject to a very significant acceleration, as eight age groups have been replaced by one single age group (that of 2012), that turnover rate will be subject to an equally radical slowing-down in 2013, when only one age group will have to be replaced.


souligne qu'un approvisionnement en énergie sûr, stable, abordable et durable est indispensable à la compétitivité de l'économie européenne; rappelle que près de la moitié des centrales électriques de l'Union devront être remplacées au cours de la prochaine décennie et que le système d'approvisionnement énergétique devra être modernisé et assoupli pour l'adapter à l'accroissement prévue de la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique; ajoute que la part des énergies renouvelables dans les secteurs de l'électricité, ...[+++]

Emphasises that safe, secure, affordable and sustainable energy provision is indispensable for the competitiveness of European industry and the economy; emphasises that approximately half of the power plants in the EU need to be replaced in the coming decade and that the energy supply system needs to be modernised and made more flexible to accommodate the expected growing share of RES; highlights that the share of RES in electricity, heating and cooling and transport needs to be increased in a manner that is cost-efficient, taking into account the benefits and full costs of RES, including system costs, while safeguarding supply securit ...[+++]


Dans le cas contraire UE 2020 sera un Lisbonne 2, une stratégie qui devra être remplacée dans 10 ans par une autre nouvelle stratégie.

Otherwise, EU 2020 will be a Lisbon 2, a strategy which will have to be replaced in 10 years’ time by another new strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le Canada est propriétaire du pont tournant de New Westminster, une structure vieille de 102 ans qui devra être remplacée.

In addition to that, Canada owns the New Westminster swing bridge, which is 102 years old and is going to have to be replaced.


C'est drôlement important, entre autres parce que qu'une flotte importante de Boeing 767 qui appartient à Air Canada devra être remplacée.

This is very important because, for one, a large fleet of Boeing 767s belonging to Air Canada must be replaced.


En travaillant avec la Commission et le Conseil, nous avons pu améliorer le texte de la Commission et remplacer le mot «étiquette» par le mot «identification», car à long terme, cette étiquette pourra et devra être remplacée par une identification électronique liée à un système d'appels d'urgence intelligents appelés «eCall».

Working with the Commission and the Council, we made further improvements to the Commission’s text and substituted ‘identification’ for the word ‘label’, because in the long term, this label should and could be replaced by electronic identification that involves an intelligent emergency call system called ‘eCall’.


D'ici 2020, l'équivalent du tiers de la capacité installée actuelle dans le secteur canadien de l'électricité devra être remplacée ou reconstruite.

By 2020, we anticipate the equivalent of a third of Canada's current installed capacity in the electricity business will need to be replaced or built new.


Environ un tiers de la flotte actuelle devra être remplacée au cours des cinq ans à venir et plus de 1600 avions ne répondent pas aux normes de l'OACI en matière d'émissions sonores.

About one third of the current fleet will have to be replaced over the next five years. More than 1600 aircraft do not comply with ICAO noise standards.


Dans cet esprit, la proposition d'amendement 13 est d'une importance toute particulière, en particulier le nouveau considérant 10a, qui souligne à nouveau que cette réglementation devra être remplacée par un nouveau cadre juridique dans un avenir pas trop lointain.

In view of that, I would say that Amendment No 13 is particularly important, as it provides for a new Recital 10(a) which emphasises once again that a new regulatory framework will replace this regulation in the not too distant future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra être remplacée ->

Date index: 2023-10-12
w