Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra également mentionner " (Frans → Engels) :

L'invitation mentionne également la formule mathématique qui devra être utilisée, lors de l'enchère électronique, pour déterminer les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix et/ou des nouvelles valeurs présentés.

The invitation shall also state the mathematical formula to be used in the electronic auction to determine automatic re-rankings on the basis of the new prices and/or new values submitted.


L’invitation mentionne également la formule mathématique qui devra être utilisée, lors de l’enchère électronique, pour déterminer les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix ou des nouvelles valeurs présentés.

The invitation shall also state the mathematical formula to be used in the electronic auction to determine automatic re-rankings on the basis of the new prices and/or new values submitted.


L'invitation mentionne également la formule mathématique qui devra être utilisée, lors de l'enchère électronique, pour déterminer les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix et ou des nouvelles valeurs présentés.

The invitation shall also state the mathematical formula to be used in the electronic auction to determine the automatic re-rankings on the basis of the new prices and/or new values submitted.


L'invitation mentionne également la formule mathématique qui devra être utilisée, lors de l'enchère électronique, pour déterminer les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix ou des nouvelles valeurs présentés.

The invitation shall also state the mathematical formula to be used in the electronic auction to determine automatic re-rankings on the basis of the new prices and/or new values submitted.


Cet échange de lettres devra également mentionner toute limitation éventuelle de la participation de l'END à des missions.

This exchange of letters must also mention any restriction on an SNE’s participation in missions.


L'invitation mentionne également la formule mathématique qui devra être utilisée, lors de l'enchère électronique, pour déterminer les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix et/ou des nouvelles valeurs présentés.

The invitation shall also state the mathematical formula to be used in the electronic auction to determine automatic re-rankings on the basis of the new prices and/or new values submitted.


Par dérogation aux points c) et d), le titulaire d’une EIR monomoteur, également titulaire d’une qualification de classe ou de type multimoteur, qui souhaite obtenir une EIR multimoteur pour la première fois devra suivre un cours auprès d’un ATO comportant au moins 2 heures de vol aux instruments en instruction pendant la phase en route du vol à bord d'avions multimoteurs, et devra réussir l'examen pratique mentionné au point e).

By way of derogation from points (c) and (d), the holder of a single-engine EIR who also holds a multi-engine class or type rating wishing to obtain a multi-engine EIR for the first time, shall complete a course at an ATO comprising at least 2 hours instrument flight time under instruction in the en route phase of flight in multi-engine aeroplanes and shall pass the skill test referred to in point (e).


L’Union européenne devra jouer un rôle dans le développement du système de police, mais elle devra également superviser le développement du système judiciaire et, qui plus est, je pense qu’il est important d’investir lourdement dans les structures administratives ainsi que dans le développement économique que j’ai déjà mentionné.

The European Union will need to play a role in the development of the police system, but will also need to supervise the development of the judiciary, and what is more, I think it is important to invest heavily in the administrative structures as well as in the economic development to which reference has already been made.


Il convient également de mentionner que le rôle du Parlement européen a été reconnu, notamment dans l’appréciation, en temps utile, du rapport de synthèse pour le Conseil au printemps, que la Commission devra élaborer chaque année et dans lequel elle appréciera la cohérence globale des politiques avec la cohésion sociale, y compris les progrès obtenus dans le cadre de ce programme.

It is also important to point out that the role of the European Parliament has been acknowledged, specifically in the timely consideration of the synthesis report for the Spring Council, which the Commission will draw up annually and which will examine the overall coherence of policies with social cohesion, including the progress made under this programme.


considérant que la lutte contre la pollution de l'air par l'ozone peut comporter également des mesures de réduction des précurseurs de l'ozone; que, en conséquence, la Commission devra soumettre, avec le rapport précédemment mentionné, des propositions relatives au contrôle de la pollution de l'air par l'ozone et visant, si nécessaire, à réduire les émissions des substances précurseurs de l'ozone;

Whereas combating air pollution by ozone may also entail measures to reduce ozone precursors; whereas the Commission must therefore also submit, with the abovementioned report, proposals for controlling air pollution by ozone and, if necessary, reducing emissions of ozone precursors;


w