Le gouvernement devra donc essayer de trouver des moyens de rendre souhaitable, faisable et possible pour un des parents de jouer professionnellement son rôle de parent entre la naissance et l'âge de trois ans sans que cela ne diminue les possibilités de carrière et de double revenu ni sans limiter la possibilité de poursuivre des études.
So government needs to explore ways and means of making it more desirable, feasible, possible for one parent in a family to provide professional parenting of children from birth to age three without diminishing career opportunities and double income opportunities and without restricting educational upgrading for the parents.