Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également modifier " (Frans → Engels) :

Nous devons également modifier cette phrase, car elle donne l'impression que ce sera réglé lorsque nous mènerons des consultations au sujet de la réglementation, ce qui est normalement fait après l'adoption d'un projet de loi.

We also have to change that sentence because it gives the impression that once we are consulting for the regulation, which is a process that normally takes place when a bill is passed, it will be resolved.


Nous devons également modifier notre politique; j’en discuterai plus tard dans la journée avec plusieurs membres de votre Commission des affaires étrangères chargés de cette région.

We also have to change our policy, and I will be discussing this later today with several MEPs responsible for this region within Parliament’s Committee on Foreign Affairs.


Aucune proposition en ce sens n’a encore été mentionnée. En termes de fonds structurels, si nous parlons de politique climatique, il apparaît de toute évidence que nous devons également modifier notre politique structurelle et qu’elle doit devenir plus durable, si nous voulons sérieusement assumer nos objectifs communs en matière de changement climatique.

In terms of the structural funds, if we are talking about climate policy, then it is patently clear that we have to change our structural policy, too, and that it has to become more sustainable, if we are seriously to take on our common climate change objectives.


Nous devons également modifier notre politique commerciale afin de renforcer les échanges dans cette région.

We also need to reform our trade policy in order to increase mutual exchange in this area.


Pour ce faire, nous devons modifier la loi de l'impôt. Nous devons également changer les normes provinciales relatives aux pensions.

We need changes to the provincial pension standards as well.


Nous devons également tenter de modifier l’image négative des femmes qui s’est fait jour du fait des différences culturelles et de la discrimination raciale et ethnique.

We must also seek to amend the negative image of women that has arisen through cultural differences and racial and ethnic discrimination.


Nous devons également modifier nos lois sur l'extradition des personnes soupçonnées de terrorisme.

We must also change our laws regarding the extradition of suspected terrorists.


Cela ne modifie en rien ce que j’ai expliqué précédemment, que nous devons également faire attention aux détail, que nous ne devons pas oublier l’orientation culturelle d’une organisation socio-écologique de la politique agricole européenne et que nous vérifions si les effets des mesures que nous prenons vont effectivement dans le bon sens.

But this does not in any way change what I said clearly just now, that we also need to pay attention to the small details, that we must not forget the superior culture of a European agricultural policy which is geared towards social and ecological concerns, and that we should always check measures to ensure that they are also having the desired effect.


Si nous réduisons les fonds versés aux provinces, nous devons également modifier le niveau de responsabilité afin que les autorités provinciales puissent s'adapter aux nouvelles réalités.

If we cut funds from the provinces, then we must also change the level of responsibility in order that adjustments can be made at the local provincial level.


Nous devons également modifier certains règlements pour faire en sorte que chaque parent ait droit à ce congé prolongé.

There are also regulations that need to be amended to ensure that every parent has access to this extended leave.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également modifier ->

Date index: 2024-04-05
w