Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également mieux " (Frans → Engels) :

Nous devons également mieux comprendre les complexités d'un conflit dès le début et mieux prévoir les conséquences possibles et les implications de nos décisions stratégiques initiales.

We need to do a better job of understanding the complexities of a conflict from the outset and foreseeing the possible consequences and implications of our initial policy decisions.


Nous devons également mieux coordonner nos mécanismes de prévention des catastrophes et de protection civile, et revaloriser le Fonds de solidarité de l'UE.

We also need to coordinate our disaster prevention and civil protection mechanisms better and upgrade the EU Solidarity Fund.


Nous devons également mieux collaborer dans notre région si nous voulons assurer notre prospérité et notre indépendance futures.

Second, we need to work better together, as a region, if we are to ensure our future prosperity and independence.


Nous devons également mieux coordonner notre assistance technique.

We also need to coordinate our technical assistance better.


Nous devons également mieux définir les responsabilités sur les personnes sauvées en mer.

We must also arrive at a better definition of responsibilities in the case of people rescued at sea.


Nous devons également mieux adapter le programme aux situations délicates et aux restrictions auxquelles ces organisations sont souvent confrontées.

We also need to better adapt the programme to the sensitive situations and restrictions often faced by civil society organisations.


Nous devons également mieux communiquer en matière d'élargissement.

We also need to communicate enlargement better.


Nous devons également tirer les leçons des expériences vécues il y a quelques années, nous devons veiller à ce que les consommateurs soient mieux informés et mieux préparés de manière à réduire au minimum le nombre d’abus lorsque les nouveaux États membres introduiront l’euro sur leur territoire.

We also have to learn from what happened a few years ago, we have to see that our consumers will be more informed and better prepared so that abuses are reduced to a minimum when the new Member States introduce the euro.


C'est pourquoi, en ce qui concerne l'OMC, nous devons également réfléchir à ne pas seulement impliquer et intégrer l'OIT dans ce processus, mais à la façon dont nous pouvons l'organiser au mieux, et en particulier à la façon dont nous pouvons accorder au dialogue social et aux partenaires sociaux un rôle central.

That is why where the WTO is concerned, we should not only consider involving and integrating the ILO in this process and reflect on how we might better structure it, but should also and especially bring the social dialogue and the social partners to the fore.


Nous devons également mieux identifier les effets économiques et sociaux des systèmes fiscaux existants et voir comment les dispositions d'impôts des différents pays interagissent les unes avec les autres "dit M. Monti.

We also need to identify better the economic and social effects of existing tax systems and how different countries' tax provisions inter-act with each other" said Mr Monti.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également mieux ->

Date index: 2025-04-03
w