Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons vraiment dépenser » (Français → Anglais) :

En réalité, les gens deviennent, selon moi, de plus en plus complaisants depuis le 11 septembre en se disant que tout ça est maintenant derrière nous et en se demandant si nous devons vraiment dépenser autant pour nos forces militaires.

The reality is that since 9/11, people are indeed becoming, I believe, more complacent and saying it is over and done with and do we really have to spend that much money on military?


Nous devons vraiment essayer d'inciter les nouvelles administrations aéroportuaires à limiter leurs dépenses et à les justifier à l'électorat local qu'elles sont censées représenter.

I think we really do have to try to get the new airport authorities to be responsible for the types of expenditures currently going on and to be able to justify them to their local electorates, who they presumably represent.


Je comprends ce que vous recommandez en disant que nous devons vraiment essayer de persuader le gouvernement, dans tout son programme de réforme parlementaire, de structurer au niveau des comités permanents le temps consacré à l'examen des budgets des dépenses, et quand vous dites que les comités doivent véritablement suivre le processus et approuver ou désapprouver délibérément et consciemment les dépenses des ministères.

I appreciate your recommendation that we need to actually try to persuade the government, in this whole agenda of parliamentary reform, to structure at the standing committee level the time for estimates review and the requirement that committees actually go through that process and deliberately and consciously approve or disapprove of departmental spending.


Nous devons nous assurer que ces problèmes sont réglés par l'intermédiaire du programme national pour les enfants et que de l'argent est versé aux provinces sans condition, mais il faut trouver un moyen d'assurer la reddition de comptes pour avoir l'assurance que l'argent est vraiment dépensé aux fins prévues.

We have to make sure these issues are dealt with through the national children's agenda and that moneys are sent to the provinces on a non-conditional basis, but find some method of accountability so we can ensure the money is actually going where it's supposed to go.


Nous devons également dépenser des sommes considérables pour la protection de l'agriculture, qui nous offre la sécurité alimentaire et il est vraiment dommage que tout le monde au sein de l'UE ne le comprenne pas.

We must also spend large sums on protecting our agriculture, which offers us food security, and it is a shame that not everyone in the EU understands that.


Et pour certaines dépenses que nous devons envisager afin, par exemple, de mettre un terme aux excédents, il faut se demander si elles interviennent vraiment au bon endroit ou s'il ne vaudrait pas mieux y procéder à un stade antérieur en vue d'imposer aussi, dans le domaine agricole, les objectifs fixés, par exemple, dans les domaines de la protection des consommateurs, de l'environnement, du bien-être animal et des paysages, ainsi que des améliorations structurelles dans l'espace rural.

And for a great deal of expenditure that we have to set, such as that to deal with surpluses, it is worth asking if action is really being taken in the right area or if it would not be better to spend money elsewhere. In the case of agriculture, it might, for example, be better directed towards achieving objectives in the areas of consumer and environmental protection, animal and landscape conservation, and structural improvement in rural development.


Si nous devons leur donner plus d'argent pour renforcer la sécurité, je pense que nous devons vraiment dépenser cet argent ici même, pour renforcer certaines capacités très utiles qui font défaut à l'heure actuelle.

If we're going to give them more money to improve security, I think we really need to spend it here, improving some very real capabilities they don't have much of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons vraiment dépenser ->

Date index: 2021-05-06
w