Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses égales

Vertaling van "devons également dépenser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nous devons également reconnaître que si vous avez une entreprise, vous aurez des dépenses légitimes.

However, we also to have to recognize that if you have a business, you are going to have legitimate expenses.


Nous devons également continuer de limiter les dépenses.

We also need to continue policy restraint on spending.


Nous devons également dépenser des sommes considérables pour la protection de l'agriculture, qui nous offre la sécurité alimentaire et il est vraiment dommage que tout le monde au sein de l'UE ne le comprenne pas.

We must also spend large sums on protecting our agriculture, which offers us food security, and it is a shame that not everyone in the EU understands that.


Je pense que nous devons également faire preuve de moins d’hypocrisie car, vu l’argent dépensé pour organiser une conférence de cette ampleur dont le résultat n’est habituellement qu’une longue liste de promesses, peut-être devrions-nous nous référer à ces dépenses en termes pratiques pour calculer exactement, comme les précédents orateurs l’ont déclaré, combien d’enfants ne seraient pas morts de faim aujourd’hui si ces fonds n’avaient pas été dépensés en somptuosités.

I think that we also need to drop the hypocrisy slightly which has affected us because, given the money spent on organising a conference like this, where the outcome is usually only a long series of promises, perhaps we need to use this expenditure in practical terms to calculate, as the speakers before me have said, exactly how many children need not have died today of hunger if these funds had not been spent just on happy stories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc essayer d’obtenir un budget communautaire aussi important que possible. Il ne suffit pas de créer de nouvelles ressources propres, dont le rapport Lamassoure traitera dans une deuxième phase et dont nous reconnaissons tous la nécessité. Nous devons également, comme l’affirme très clairement le rapporteur, établir un lien direct entre les ressources propres et les politiques à financer, autrement dit, dépenser, mais sur la base d’une se ...[+++]

We must therefore seek the greatest possible Community budget and not just establish new own resources – which the Lamassoure report will deal with in the second phase and the need for which we entirely accept – but we must also, as the rapporteur states very clearly, establish a direct link between own resources and the policies to be funded, that is to say, spending, but on the basis of one fundamental idea, Madam President: solidarity.


Nous devons également reconnaître que les petites villes et les villages, aujourd'hui vont disposer de 100 millions de dollars à dépenser pour d'autres choses.

We also have to recognize that in terms of small towns and villages, you're saying today $100 million is going to be out there to be spent for other things.


Nous devons améliorer la qualité des finances publiques, ainsi que des dépenses publiques - et, à cet égard, je suis d’accord avec certains commentaires et contributions faits ici -, nous devons introduire la dimension de la durabilité dans les actions publiques, les réformes structurelles et les comptes publics - comme l’ont mentionné plusieurs députés -, mais nous devons également conserver le principe selon lequel nous avons besoin de discipline bud ...[+++]

We must improve the quality of public finances, we must improve the quality of public spending — and in this regard I agree with some of the contributions and comments made — we must introduce the dimension of sustainability into public actions, into structural reforms and into public accounts — as several Members have mentioned — but we must also maintain the principle that we need budgetary discipline and healthy public finances, because without them none of the other objectives can be achieved.


Après cela, nous parlerons de nos travaux futurs et nous devons également nous prononcer sur le Budget des dépenses supplémentaire du Commissaire à la protection de la vie privée.

After that, we need to decide on future business, and we have the supplementary estimates of the Privacy Commissioner to deal with.


Nous devons également essayer que les dépenses administratives ne soient pas trop élevées et, enfin, j'aimerais demander le soutien des gouvernements pour l'obtention de visas pour les jeunes non ressortissants de l'Union européenne qui veulent participer à ces programmes.

Additionally, administrative costs should not be too high and, lastly, I would like to ask the national governments for assistance in granting visas to those youths from outside the European Union who want to participate in these programmes.


Nous devons également changer la nature des dépenses de capital du gouvernement.

We also have to change the nature of the government's capital expenditures.




Anderen hebben gezocht naar : dépenses égales     devons également dépenser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également dépenser ->

Date index: 2023-04-05
w