Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons tous soutenir » (Français → Anglais) :

Nous devons exploiter tous les outils disponibles pour soutenir la croissance, ce qui passe notamment par des réformes économiques intelligentes et par une application intelligente des politiques budgétaires.

We need to use all available tools to support growth, and that includes smart economic reforms as well as an intelligent application of fiscal policy.


C’est pourquoi j’ai voté en faveur de ce rapport, parce que je pense que nous devons tous soutenir la coopération économique et parce que nous ne devons jamais oublier que le bien-être d’un État membre contribue à améliorer l’économie de toute l’Europe, et donc la qualité de vie de ses 500 millions de citoyens.

I therefore voted in favour of the report, since I think that we should support economic cooperation and because we must never forget that the wellbeing of a Member State contributes to improving the economy of the whole of Europe, and thus the quality of life of its 500 million citizens.


C’est pourquoi nous devons tous soutenir la Commission, pour que l’Europe reste une force majeure.

That is why we must all support the Commission, so that Europe continues to be a major force.


Dès lors, je vous prie instamment d’entamer les discussions sans tarder et de lancer les débats avec le Fonds monétaire international, puisque nous devons tous soutenir cet État et ce gouvernement formé après les dernières élections et qui suit le chemin de la démocratie.

Therefore, I would really urge you to begin talks as soon as possible and to initiate talks with the International Monetary Fund, as we all really ought to support this state and this government that has been formed since the last elections and which is following the path to democracy.


Nous devons tous soutenir le commissaire Barnier dans sa proposition de refonte des fonds structurels.

We must all back Commissioner Barnier in his proposal to overhaul the Structural Funds.


Pour soutenir cette prospérité, nous devons avoir une approche avant tout fondée sur le fait que la fédération canadienne fait preuve d'une souplesse inhérente qui nous permet de vivre ensemble, de célébrer nos différences et de comprendre, de façon sentie, que ce n'est pas parce que nous sommes différents que nous ne sommes pas égaux et que ce n'est pas parce que nous sommes égaux que nous devons tous être pareils.

Our approach to sustaining that prosperity is, first of all, an inherent flexibility in our Canadian federation that allows us to live together, to celebrate our differences and to understand, in a living way, that to be different does not mean that we are not equal, and to be equal does not mean that we must all be the same.


Cela créera une atmosphère, un environnement dans lequel elle pourra travailler prudemment, consciencieusement et, je l'espère, avec succès, afin de faire un usage positif de cette nouvelle technologie, technologie que nous devons tous soutenir, avec les précautions qui s'imposent.

It will create an atmosphere, a situation in which it can work carefully, thoroughly and I hope successfully to make positive use of this very brave new technology that we should all welcome, with the appropriate safeguards.


Évidemment, nous devons tous ici au Canada soutenir nos troupes qui traversent une situation extrêmement difficile pour accomplir leur mission humanitaire dans ce coin du monde.

Of course, here in Canada, we should all support our troops, who are going through a very difficult situation on their humanitarian mission to this part of the world.


Le deuxième est la façon dont nous devons tous, y compris les gouvernements, nous adapter à l'évolution de la situation économique, reconnaître que c'est le secteur privé qui crée des emplois et nous demander quel rôle le gouvernement peut jouer pour aider et soutenir le secteur privé à cet égard.

The second is how all of us, including governments, can adjust to the changing economic circumstances, recognizing it is the private sector that creates jobs, and what can be the role of the government in aiding and abetting the private sector in this quest.


Le gouvernement fédéral et les Premières nations auront-ils le courage politique de soutenir un projet global d'autonomie gouvernementale? Voilà la question que nous devons tous nous poser.

Whether or not the federal government and First Nations have the political appetite to support a comprehensive self-governance initiative is the question we all have to ask.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tous soutenir ->

Date index: 2022-05-22
w