Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons surtout œuvrer " (Frans → Engels) :

Comme vous l’avez souligné assez justement, mon pays, l’Espagne, a avancé sa date, comme d’autres, mais nous devons tous continuer à œuvrer dans la même direction, car, plus la période transitoire sera longue, plus grand sera le tort causé aux diffuseurs de télévision, à l’industrie des récepteurs, aux fabricants et aux commerciaux, au secteur de la distribution et, surtout, aux citoyens eux-mêmes.

As you have pointed out quite rightly, my country, Spain, has brought the date forward, as have certain others, but we must all continue to work in the same direction, because, the longer the transitional period lasts, the more harm will be done to the television broadcasters, the receiver industry, the manufacturing and marketing industry, the distribution sector and, above all, the citizens themselves.


Nous devons continuer à discuter de la question de l'égalité des chances et des modifications à apporter au fonctionnement de l'UE, mais nous devons surtout œuvrer activement en faveur des pays en voie de développement ainsi que dans le cadre de l'aide au Kosovo, aux Balkans, etc. afin de garantir une participation et une inclusion des femmes dans le développement et la reconstruction.

We still need a discussion about equality and change in the EU but, above all, there must be active efforts in respect of the developing countries and in connection with aid to Kosovo, the Balkans etc. to ensure that women are part of the process and are also involved in development and reconstruction.


C’est pour cette raison que, avec tous les moyens à notre disposition, nous devons œuvrer à une transition pacifique par le biais d’élections surveillées par la communauté internationale, mais surtout à une reprise plus rapide du pays, qui passera par le renforcement des petites exploitations agricoles et des petites et moyennes entreprises, faute de quoi, le pays, depuis longtemps à la merci des conglomérats et des complots, risque de générer des conflits qui engloutiraient dans leur tourbillon ses voisins, en ce ...[+++]

It is for that reason that we must work with all the means at our disposal towards a peaceful transition by way of new elections monitored by the international community, but above all towards the country’s speedier recovery, which will involve strengthening small farmers and small and medium-sized businesses, failing which the country, long at the mercy of conglomerates and conspiracies, risks generating conflicts that would suck its neighbours, including Brazil – particularly its Mato Grosso state – into their maelstrom.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons     distribution et surtout     continuer à œuvrer     nous devons surtout œuvrer     surtout     nous devons œuvrer     devons surtout œuvrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons surtout œuvrer ->

Date index: 2021-05-10
w