Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons souligner toutefois » (Français → Anglais) :

Nous devons souligner, toutefois, que ce secteur fera probablement face à une plus grande concurrence à l'avenir, avec l'entrée de Target sur le marché du détail canadien, par exemple.

We should note, however, that this sector is probably going to be facing more competition in the future with the introduction of Target into the Canadian retail market, for example.


Le rapport de Mme Matias souligne toutefois à juste titre les aspects négatifs et les points sur lesquels nous nous devons de rassurer nos concitoyens.

Mrs Matias’s report rightly points out, however, the negative aspects and points on which we are bound to reassure our citizens.


C’est ce dont nous parlons lorsque nous discutons de la stratégie de Lisbonne. Toutefois, en particulier, s’agissant de la zone euro, nous devons souligner ses besoins spécifiques, à la fois en termes de coordination des politiques budgétaires et de coordination des réformes structurelles, dont la mise en œuvre est essentielle pour lui permettre de fonctionner de manière adéquate et d’atteindre de bons résultats en termes d’emploi, de croissance de hausse des prix limitée et d’opportunités accrues pour les citoyen ...[+++]

This is what we are talking about when we talk about the Lisbon Strategy; but in particular, when we talk about the euro area we need to talk about the specific needs of the euro area, both in terms of the coordination of budgetary policies and in terms of the coordination of structural reforms, the implementation of which is essential in order for the euro area to function properly and to achieve good results in terms of employment, growth, low price increases and greater opportunities for citizens, for those whom we represent.


Toutefois, nous devons souligner le fait que le Conseil et la Commission doivent garantir de ne pas nous emmener dans un gouffre financier.

However, we must highlight the fact that both the Council and the Commission should ensure that we do not end up in a situation in which we are throwing money into a bottomless pit.


Toutefois, nous devons souligner le besoin de respecter le droit à la protection des données à caractère personnel, non seulement en théorie, mais aussi dans la pratique.

However, we must emphasise the need for respect for the right to protection of personal data, not only theoretically, but also in practice.


Toutefois, je suis d'avis qu'il y a un élément tout aussi important, que nous devons souligner, à savoir le rôle des ministres dans cette dynamique.

However, I suggest that equally important, and something that we must also emphasize, is the role of ministers in this dynamic.


Comme le sénateur Gauthier vient à peine de le souligner, toutefois, contrairement à la Chambre des communes, nous n'avons pas de règles ou de procédures prévoyant le rétablissement des projets de loi qui meurent au Feuilleton à l'étape à laquelle ils en étaient rendus au moment de la prorogation et nous devons donc recommencer pour une troisième fois la deuxième lecture d'un projet de loi qui a déjà fait l'objet d'un examen attentif et d'un débat sérieux.

As Senator Gauthier very recently pointed out, however, unlike the House of Commons, we do not have rules or procedures to restore bills that die on the Order Paper to their place in previous sessions of Parliament, and so we return a third time to second reading of a bill that has already been thoroughly examined and debated.


À ce sujet également, je pense que nous devons souligner cet aspect et obliger le demandeur d’un brevet à expliquer suffisamment l’objet de celui-ci, mais sans aller toutefois jusqu’à publier le code source, comme l’a dit M. Harbour.

I believe that in this case as well we must stress this aspect and oblige the person applying for a patent to sufficiently explain the object of that patent, though perhaps not until the publication of the source code, as Mr Harbour has said.


Je dirais que lorsque nos greffiers nous aident à rédiger un bon rapport, nous devons souligner le fait que nous n'attaquons pas les collectivités autochtones et que nous n'allons pas les chercher dans les réserves; toutefois, nous voulons que les lois du pays soient appliquées de façon équitable dans chaque province.

I would say that when our clerk helps us to draft a good report, we have to underline the fact that we are not attacking the native community; we are not going after them on the reserve; but we want the laws of the land to be applied equally the same way in every province of this country.


Toutefois, nous devons souligner que les filets de sécurité sociale et les programmes d'aide en cas de catastrophe actuellement en place ont été conçus pour aider les agriculteurs à atténuer le risque de fluctuations normales du marché et du climat, et non pas pour contrer l'effet de distorsion des subventions ou leur corollaire, les périodes prolongées où les revenus se révèlent extrêmement bas.

However, we need to point out that the safety nets and disaster assistance programs currently in place were designed to help farmers mitigate the risk of normal market and weather fluctuations, not to address the levels of the trade-distorting subsidies and the prolonged periods of extremely low income that result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons souligner toutefois ->

Date index: 2024-09-17
w