Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons réellement encourager " (Frans → Engels) :

Dans la mesure où nous sortons de la récession la plus importante de ces soixante dernières années, nous devons réellement encourager nos industries à être hautement compétitives sur les marchés mondiaux – en soutenant les petites entreprises, en encourageant l’entrepreneuriat et en appuyant tous ceux qui ont pour objectif de créer de l’emploi. Les liens entre les aptitudes en matière d’innovation et la durabilité sont donc évidents.

As we come out of the biggest recession for the last 60 years, we really have to galvanise our industries to be competitive in global markets – backing small firms, boosting enterprise, and supporting all those who want to create jobs. So the linkage between innovation skills and sustainability is evident.


Et nous avons examiné deux autres questions qui, je le pense, seraient définitivement ajournées si elles ne bénéficiaient pas d’un soutien de la Communauté: tout d’abord, l’énergie éolienne en mer, consistant plutôt en un vaste projet devant être relié au réseau continental, et, ensuite, le captage et le stockage du carbone, pour lesquels nous devons réellement encourager l’industrie à présenter un projet final dans les plus brefs délais.

And we addressed two other issues which I think would definitely be postponed if they did not have support from the Community: firstly, offshore wind energy, which is rather a large project that needs to be connected to the mainland grid, and, secondly, carbon capture and storage, where we really need to encourage industry to come with a full-scale project as soon as possible.


Nous devons donc encourager et aider le gouvernement sri-lankais à continuer ces poursuites afin que la paix et la justice soient réellement assurées dans le pays.

We must therefore encourage, help and also push the Sri Lankan Government to continue these prosecutions so that true peace and justice can be attained.


Ceci étant, nous devons repenser à la manière dont pourrions réellement encourager les citoyens à participer à la prise de décision politique.

That being the case, we need to rethink how we might genuinely encourage people to take part in political decision making.


Nous devons évoquer une réelle possibilité d’adhésion – pas dans deux, trois ou quatre ans, bien sûr – mais aussi réellement encourager la société monténégrine à se conformer de plus en plus aux normes européennes.

We have to hold out a real prospect of membership – obviously not in two, three or four years’ time – but a real incentive to Montenegrin society for the increasing achievement of European standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons réellement encourager ->

Date index: 2025-04-13
w