Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons rencontrer nous avons des indicateurs très précis » (Français → Anglais) :

Au sujet des indicateurs de performance que nous devons rencontrer, nous avons des indicateurs très précis au niveau de nos parts de marché, au niveau de la fréquentation de nos sites et de nos différentes plateformes.

Our performance indicators set out very specific requirements in terms of market share, Web site traffic and various platforms.


Je me souviens que, dans le cadre de notre étude sur le crime organisé, nous avons rencontré à Winnipeg un certain nombre de représentants de services policiers qui avaient exposé un plan très précis pour traiter le problème du vol de voitures dans leur collectivité, et ce plan a très bien réussi.

I recall, as part of our study on organized crime, that in Winnipeg we met with a number of police officials who were very surgical in how they were going to approach the problem of auto theft in their community, and they were very successful.


Je ne pense pas que ce soit le moment, l’endroit et la manière appropriés de soulever de telles questions, car nous n’avons pas besoin d’une tentative visant à justifier l’une ou l’autre forme de terrorisme contre les civils, chose qui est arrivée dans ce cas très précis: nous devons condamner ...[+++]

I do not believe that this is the appropriate time, place, or way to raise such issues, because what we do not need is an attempt to justify any form of terrorism against civilians, which is what has occurred in this case: we must condemn all such terrorist activities, whether the attack in Bombay or those that have placed Israel in a continual state of mourning, or, for example, the attack that took place in Buenos Aires, which the British judicial authorities are only now beginning to deal with, and are doing so extremely well, in a way that should be noted by all and which should, in fact, be the standard for all European political au ...[+++]


Nous disposons d'un système qui sera exploité par les utilisateurs et, ce soir, en pensant à l'avenir, - car nous sommes convaincus que nous allons faire adopter cette directive -, je veux faire remarquer à la Commission que nous avons besoin d'un feedback minutieux et très précis de la part des utilisateurs quant aux problèm ...[+++]

We have a system that is going to be operated by the users and the point I want to make this evening in now thinking ahead, because we are confident we are going to get this directive through, is to say to the Commission that we need to have a very comprehensive and a very fast feedback from the users about the problems and issues that they are encountering in using this directive.


Nous sommes ravis de constater que, par suite de la réforme des directives régissant les comités de la Chambre des communes, nous avons maintenant un Comité des finances très actif, très dynamique et très perspicace (1500) En ce qui concerne les observations du président du comité, le député de Kamloops sait bien que nous devons rencontrer les provi ...[+++]

We are delighted as a result of the reform of House of Commons committee rules that we have a very active, dynamic and incisive finance committee of the House (1500 ) As to the particular comments of the chairman of the committee, as the hon. member for Kamloops knows, we will be sitting down with the provinces, and quite clearly we do not want to do anything premature in terms of those discussions with the provinces.


Dans le cadre de nos travaux sur une méthodologie d'évaluation et sur des indicateurs très précis, nous avons encore une fois à faire reconnaître à nos partenaires que c'est la façon d'évaluer, qu'on en tiendra compte dans les rapports.

As we work on the evaluation methodology and the very specific indicators, we will again seek consensus from our partners that these are in fact the ways we can measure and that people report against those, which would be part of the commitment.


Lorsque nous vous avons demandé la semaine dernière de venir nous rencontrer aujourd'hui, il semblait que ce serait uniquement pour traiter des points très précis soulevés par le Groupe Desjardins de Montréal.

When we called you last week to come today, it appeared at the time that it would be on the narrow issue of the points raised by the Desjardins Group from Montreal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons rencontrer nous avons des indicateurs très précis ->

Date index: 2025-05-07
w