Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons quitter cette » (Français → Anglais) :

Le président: Chers collègues, nous devons quitter cette salle d'ici 11 h 30.

The Chairman: Colleagues, we must vacate this room by 11:30.


Le président: Je voudrais simplement vous rappeler que nous devons quitter cette salle dans six minutes et nous n'aurons peut- être pas le temps d'étudier la motion de M. Hilstrom, mais si telle est la volonté du comité, c'est parfait.

The Chairman: I just want to remind you that we have to be out of here in six minutes, so we may not even get to Mr. Hilstrom's motion, but if that's the will of the committee, that's fine.


La coprésidente (l'hon. Sheila Finestone): Écoutez, nous devons quitter cette salle dans quatre minutes, alors avançons un peu.

The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): Listen, guys, we have to be out of here in four minutes, so let's move on this.


Nous devons tirer les leçons de cette expérience pour adapter nos politiques, tant intérieures qu'extérieures, afin de rendre dignité et espoir à ceux qui ont été contraints de quitter leur foyer en quête de sécurité.

We need to use this experience to adapt our policies, both internal and external, to ensure dignity and hope to those who have been forced to leave their homes in search of safety.


Nous devons quitter cette salle d'ici 15 minutes, et une courte séance à huis clos nous attend.

We'll be kicked out of this room in 15 minutes, and we have a short in camera session to deal with.


Je pense également que dans cette situation, qui voit la population piégée dans cette zone, nous devons nous opposer à tout acte de violence qui empêche les personnes de quitter la zone des combats.

I also think that, in this situation, where the people are trapped in this zone, we must oppose all acts of violence that prevent people from leaving the combat zone.


Monsieur Mittelstaedt, comme le temps est compté, et pour pouvoir donner à tous une chance d'intervenir—car nous devons quitter cette salle à 11 heures, bon gré mal gré—je vous invite à faire ces quelques commentaires maintenant s'ils sont très brefs, sinon nous pourrons revenir à vous plus tard.

Mr. Mittelstaedt, in the interests of time and giving all panellists and questioners a chance—because we have to vacate this room at 11 o'clock, whether we like it or not—I would suggest you give your remarks now if they are very brief. Otherwise, we'll come back to you afterwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons quitter cette ->

Date index: 2024-11-04
w