Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons obtenir certaines " (Frans → Engels) :

Ce genre de pouvoir serait certainement utile dans l'exercice de nos capacités lorsque nous devons obtenir des renseignements auprès d'autres agences d'application de la loi, simplement par le statut qu'il nous conférerait, d'une part, et, d'autre part, par le fait que certains renseignements sont difficiles à obtenir et à conserver à cause des dispositions de la Loi sur l'accès à l'information.

Certainly this would prove useful to the process of gathering intelligence from other enforcement agencies, by virtue of the status that this would confer upon us, on the one hand, and on the other hand, because certain information is difficult to obtain and hold on to because of the provisions of the Access to Information Act.


Nous devons nous focaliser sur un certain nombre de domaines afin d’obtenir un effet à grande échelle; nous devons avoir le courage de spécialiser la production dans une région – soit dit en passant, le principe de spécialisation n’est pas nouveau dans l’Union européenne – pour autant que des liens efficaces existent en vue de transmettre ces connaissances (haut débit ou infrastructure traditionnelle).

We need to focus on a number of areas in order to achieve a large-scale effect; we need the courage to specialise production in a region – incidentally, the principle of specialisation is an old one in the European Union – provided that good links exist for transmitting that knowledge (broadband or traditional infrastructure).


Honnêtement, je ne comprends pas comment ce parti peut dire que nous devons accélérer le processus de conclusion du traité, que nous devons contribuer au développement économique, que nous devons obtenir plus de certitude et que nombre de gens vivent dans des territoires se situant près de certaines limites.

I honestly do not understand how his party can say that we need to speed up the treaty process, that we need to help economic development, that we need to get certainty and that many people live on lands that are on certain boundaries.


Nous devons certes continuer à travailler d'arrache-pied pour élucider ces graves questions de développement, mais les propositions actuellement évoquées dans le cadre de l'OMC me donnent à penser que le traitement particulier et différencié serait un excellent sujet de discussion et qu'il doit être possible d'obtenir certains résultats pour les pays en développement.

Although we must continue to press for clarification of these critical development issues, I believe that the proposals currently under debate in the WTO show very well that separate and differential treatment is a major topic and that there is scope for helping the developing countries in this way.


Nous devons donc obtenir de meilleurs résultats en matière d’orientation des citoyens européens vers nos institutions, tout en acceptant le mandat que nous a confié la population, en vertu duquel nous devons appeler les gouvernements à faire preuve d’une plus grande ouverture et à transférer certaines de leurs prérogatives afin de donner un caractère plus incisif aux actions européennes.

We therefore have to do better at orienting European citizens towards our institutions, while accepting the people’s mandate to call on governments to be more open and to transfer areas of sovereignty for the sake of making European action more incisive.


Nous devons obtenir de l'OMC qu'elle nous autorise à éloigner certains produits du marché européen s'ils sont fabriqués selon une méthode qui nuit au climat.

We must get the WTO to agree to allow us to keep certain products off the European market if they have been manufactured using processes that cause additional climate change.


Nous devons obtenir de l'OMC qu'elle nous autorise à éloigner certains produits du marché européen s'ils sont fabriqués selon une méthode qui nuit au climat.

We must get the WTO to agree to allow us to keep certain products off the European market if they have been manufactured using processes that cause additional climate change.


Je pense donc que nous devons faire preuve d'une certaine cohérence dans nos raisonnements, nous devons comprendre quelle est la manière d'obtenir le meilleur résultat sans que l'on ait à payer d'autres tributs en termes de souffrance et de détérioration des relations internationales.

I therefore feel that we must be quite consistent in our actions; we must find the best way to achieve the greatest success without, indeed, causing further suffering or further deterioration of international relations.


Néanmoins, comme le secrétaire d'État à la formation et à la jeunesse l'a indiqué au député dans une lettre en date du 5 septembre 1995, la proposition dont il est question est toujours très, très valable, mais nous devons obtenir certaines précisions la concernant.

Nevertheless, as the Secretary of State for Training and Youth pointed out to the hon. member in a letter dated September 5, 1995, the proposal is still quite interesting, but we need a few details.


Je propose que nous passions directement aux questions après le témoignage des représentants du MPO puisque nous devons obtenir certaines réponses. On a énuméré ces questions à notre intention.

I suggest that we go directly to questions after DFO because we must have answers to some questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons obtenir certaines ->

Date index: 2021-11-12
w