Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons nous assurer que cet argent aille réellement » (Français → Anglais) :

Je n'ai pas l'impression d'avoir reçu des réponses claires sur ce que l'on pourrait formuler ou inclure qui nous permettrait d'atteindre une plus grande transparence et reddition de comptes, afin de nous assurer que l'argent aille là où on en a besoin. Il y a un manque de clarté.

I feel like I have not received clear answers on what can be articulated or included that will help us achieve greater transparency and accountability to ensure that the money is going where it needs to go and that there is clarity around that.


Nous devons nous assurer que les enfants qui ont besoin d'une protection en bénéficient réellement.

We need to make sure that children who need protection actually receive it.


Madame la Présidente, nous ne commenterons pas des rumeurs ou des hypothèses. Toutefois, nous devons nous assurer que l'argent des contribuables est dépensé là où il pourra faire le plus de bien, et l'Agence du revenu du Canada doit faire sa part.

Madam Speaker, we will not comment on speculation and rumours, but we will say that we must ensure that taxpayers' money is spent where it will do the most good, and Canada Revenue Agency must do its part.


Nous devons nous assurer que cet argent est affecté comme il se doit à la reconstruction politique et physique à long terme.

We must ensure that it is properly targeted towards sustainable political and physical reconstruction.


Nous devons nous assurer que cet argent est affecté comme il se doit à la reconstruction politique et physique à long terme.

We must ensure that it is properly targeted towards sustainable political and physical reconstruction.


Nous devons nous assurer que cet argent aille réellement s'ajouter aux efforts mondiaux et ne finisse pas simplement dans les poches des sociétés pharmaceutiques.

We must be concerned that this money actually adds to the global efforts and does not simply go into the pockets of the pharmaceutical companies.


Si nous adoptons un comportement strict vis-à-vis des acteurs du marché, nous devons nous assurer que ce marché est réellement ouvert.

If we are strict towards the players in the market, therefore, we must also ensure that the market is truly an open one.


Avant d'investir, nous devons nous assurer que l'argent fera vraiment une différence dans la vie des gens qu'il doit permettre d'aider.

Before we can invest more dollars, we need to ensure that the money is actually going to make a difference in the lives of the people it is meant to help.


Comment pourrons-nous nous assurer que cet argent est réellement dépensé aux fins prévues?

How will we ensure that the expenditures of this money are actually committed to?


Nous pouvons surveiller les opérations de près et apporter des améliorations sur le plan administratif, mais en même temps, nous devons nous assurer que l'argent que nous dépensons pour les chaires universitaires, par exemple—d'ailleurs, ce n'est pas une dépense, en fait, c'est un investissement—, nous devons nous assurer, donc, qu ...[+++]

We can control the operation and work on the administrative point of view, but at the same time we have to make sure to go to our university chairs, for example, in the money we're spending as a matter of fact, it's not an expense, it's an investment to make sure we keep those kinds of cluster advantages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons nous assurer que cet argent aille réellement ->

Date index: 2025-04-24
w