Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons mener face » (Français → Anglais) :

Il y a des luttes légitimes que nous devons mener face aux Américains.

There are legitimate fights that we need to take action on with the Americans.


Avec pour résultat que le pays a faussé le jeu; et vous avez adoré vous faire mener en bateau, trop occupés que vous êtes - europhiles à l’excès - à promouvoir l’élargissement européen, à tel point que vous en avez perdu tout sens critique; et maintenant, c’est nous qui devons faire face aux conséquences.

This has resulted in the country rigging the game, and you have been only too willing to be taken for a ride, as you are all so Europhile and crave European enlargement so much that you have ceased to be critical altogether, and now we are left holding the baby.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

First, having the right internal policies, which reflect the external competitive challenge and maintain our openness to trade and investment.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

First, having the right internal policies, which reflect the external competitive challenge and maintain our openness to trade and investment.


Par conséquent, indépendamment de la vigueur de l'action que nous devons mener face au problème du chômage - et vous avez raison de dire que nous devons créer toujours davantage d'emplois -, nous devons agir directement en vue d'accroître la population de l'Europe.

Consequently, irrespective of how intensively we need to act on the problem of employment, and you are quite right that we need to create more and more jobs, we also need to act directly to increase the population of Europe.


Nous devons mener une politique rigoureuse, certes, mais nous devons en même temps faire face à une situation particulièrement complexe dans la mesure où il existe une série de catégories professionnelles qui se trouvent dans une situation très difficile et que, à l'heure où se développent en Europe des formes de protestation au niveau communautaire, nous avons atteint une situation de blocus, de désordre et de réactions en ordre dispersé de la part de nos gouvernements.

That is to say, we need a virtuous policy, but at the same time we are now facing a particularly complex situation in that there are a series of professions who are in a very difficult position and which, as forms of Community-scale protests are developing in Europe, has lead to blockades and disorder and disparate reactions from our governments.


Nous devons une bonne fois pour toutes regarder la réalité en face si nous voulons discuter du processus qui peut mener à la dislocation de notre pays.

We must look at the reality, " en face," once and for all, if we are to discuss the process that would lead to the dismantling of this country.


Premièrement, nous devons faire face à la pénible réalité que sont les contraintes budgétaires et la bataille que nous devons mener contre la dette et le déficit.

First, we must deal with the harsh reality of fiscal limitations and the battle against the debt and deficit.


Si nous poursuivons une politique de dépenses accrues qui ajoute à la croissance économique et que nous devons faire face à la menace de l'inflation je crois que cela pourrait mener à une majoration des taux d'intérêt.

If we pursue a policy of increased expenditures that add to economic growth, and we face the threat of inflation and I heard what you said about that I believe that these issues may lead to increased interest rates.


Troisième point: l'ouverture et la réglementation ne pourront se vendre que si nous y ajoutons un mélange de politiques accompagnées des mesures suivantes: -- nous devons maintenir un filet de sécurité sociale à des niveaux que nous sommes en mesure de maintenir et de payer à long terme: il s'agit de la face humaine de notre politique intérieure; -- à l'étranger, nous devons aussi mener une politique judicieuse pour intégrer les p ...[+++]

Third point : openness and regulation will only prove saleable if we add to the policy mix the following flanking measures : - We must maintain a European safety net of social support at levels that we can sustain and pay for over the long term : that must be the human face of our policy at home. - Abroad, we also need an effective policy to integrate developing countries into the interdependent world economy.




D'autres ont cherché : nous devons mener face     nous qui devons     vous faire mener     devons faire face     nous devons     nous devons mener     temps faire face     qui peut mener     réalité en face     cela pourrait mener     devons aussi mener     face     devons mener face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons mener face ->

Date index: 2023-08-24
w