Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encore accomplir » (Français → Anglais) :

Il s'ensuit que nous risquons de perdre une capacité importante pour laquelle nous avons payé un prix élevé en sang, en expérience et en ressources, une capacité qui nous permet d'accomplir des choses importantes à l'étranger et dans d'autres théâtres d'opérations où la sécurité est compromise et où nous devons absolument avoir des militaires prêts à tout donner encore une fois, avec une responsabilité illimitée, pour s'acquitter d ...[+++]

In turn, we risk losing a significant capability that we have paid so dearly in blood, in experience and in resources to acquire, in order to be able to accomplish significant things overseas and in other theatres of operation where our security is at risk and where we absolutely need them to be prepared to give their all once again, with unlimited liability, to meet the missions that we, in these buildings, decide to give them.


Ces deux anniversaires nous rappellent une tâche que nous devons encore accomplir, à savoir l’intégration de notre héritage historique afin d’unifier l’idée que les citoyens se font de l’histoire dans toutes les régions d’Europe.

These anniversaries remind us of a task still to be accomplished: the integration of our historic heritage to unite people’s perception of history in all parts of Europe.


Nous devons aider les jeunes à devenir entrepreneurs, et nous avons encore beaucoup à accomplir du côté de la formation.

We have to help young people to become entrepreneurs, and we need to do a great deal of work in connection with training.


Nous ne devons pas oublier qu'il reste encore du travail à accomplir pour garantir que toutes les personnes atteintes d'un cancer aient accès aux meilleurs traitements et services disponibles.

We need to remember that more work is needed to ensure all cancer patients have access to the best treatments and services available.


Le travail que nous devons encore accomplir est énorme et nous ne disposons que de peu de temps.

We still have a huge task ahead of us and limited time available.


Je crois que nous avons une tâche commune - le Conseil, la Commission et le Parlement - : nous devons encore accomplir un grand travail de conviction dans les pays candidats, mais aussi dans l'Union européenne. Il faut convaincre que l'adhésion des pays d'Europe centrale et aussi de Malte et de Chypre sont une chance énorme pour l'Union européenne - et particulièrement aussi pour les pays d'Europe centrale - et pour la stabilité de notre continent.

I believe that we – Council, Commission and Parliament – have a common task, in that we need to work much harder at persuading people, not only in the candidate countries but also in the European Union, that the membership of the central European countries and also Malta and Cyprus is a massive opportunity for the European Union – and particularly for the countries of central Europe – to establish stability on our continent.


Je crois que nous avons une tâche commune - le Conseil, la Commission et le Parlement - : nous devons encore accomplir un grand travail de conviction dans les pays candidats, mais aussi dans l'Union européenne. Il faut convaincre que l'adhésion des pays d'Europe centrale et aussi de Malte et de Chypre sont une chance énorme pour l'Union européenne - et particulièrement aussi pour les pays d'Europe centrale - et pour la stabilité de notre continent.

I believe that we – Council, Commission and Parliament – have a common task, in that we need to work much harder at persuading people, not only in the candidate countries but also in the European Union, that the membership of the central European countries and also Malta and Cyprus is a massive opportunity for the European Union – and particularly for the countries of central Europe – to establish stability on our continent.


En conclusion, notre comité a encore du travail à accomplir, mais je suis convaincu que la nouvelle mesure législative en matière d'immigration facilitera le processus d'immigration et que nous devons améliorer nos politiques dans ce domaine.

I will conclude by saying that our committee has other work but I am convinced that the new immigration law will facilitate the processes we need to readily improve our immigration policies.


Nous devons admettre que le statut de la société européenne n'est pas encore parfait: beaucoup de travail reste à accomplir dans le domaine de la fiscalité.

We must concede that the European company statute is not yet perfect: much work remains to be done on taxation matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encore accomplir ->

Date index: 2023-06-21
w