Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons d'abord apprendre " (Frans → Engels) :

Pour atteindre tous ces objectifs ambitieux, nous devons d’abord apprendre à travailler ensemble.

In order to achieve all of these ambitious objectives, we must first learn to work together.


Si notre expérience depuis 1994 peut nous apprendre quelque chose, c’est bien que, tout d’abord, nous devons garantir que toute la politique sociale est bien définie dans le but d’apporter des résultats aux citoyens et pas seulement dans celui de manipuler des chiffres, mais surtout d’améliorer les vies des citoyens.

If our experience since 1994 can show us anything, it is that first of all we must ensure that all social policy is predicated on the basis of delivering results for people – not just merely massaging figures, but actually making people’s lives better.


Je souhaite souligner que je ne sais pas si ce serait approprié à ce stade puisque nous devons d’abord apprendre des autorités belges ce qui s’est exactement passé, comment et pourquoi.

I stress that, at this stage, I do not know whether this would be appropriate, as we have first to learn from the Belgian authorities what exactly happened, how and why.


M. Brian Stevenson: Tout d'abord, nous devons apprendre des réussites et des erreurs du modèle européen et en fait, nous devons tirer des leçons des succès et des échecs de notre propre modèle interne de développement régional.

Mr. Brian Stevenson: First we have to learn from both the successes and the mistakes of the European model, and in fact we have to learn about the successes and failures of our own internal regional development models.


Dans notre lutte pour créer un marché de l'électricité verte fort et dynamique, nous devons tout d'abord écouter pour apprendre les uns des autres.

In our fight to create a strong and dynamic green electricity market, the first thing we have to do is listen, so that we can learn from each other.


Notre civilisation, avec ses inventions, que ce soit en cybernétique, en informatique ou en d'autres domaines, progresse si vite que nous devons d'abord apprendre aux élèves comment penser, ce qui pourrait se faire dans des établissements plus petits plutôt que dans de grandes usines.

Our civilization, with its inventions in cybernetics or computers or whatever, is moving so fast that we need to teach students how to think, and possibly that could be done by smaller units rather than larger ones.


Maintenant, le rôle des vivants est tout d'abord de rendre hommage à ceux qui sont morts en héros puis, ensuite, de réparer le désastre, humain et matériel, qui nous entoure. Finalement, nous devons apprendre de ce qui s'est passé et appliquer avec courage les leçons de la guerre.

At this time, the proper occupation of the living is first to honour our heroic dead; next to repair the havoc, human and material, that surrounds us; and, lastly, to learn aright and apply with courage the lessons of the war.


Nous devons apprendre à nos enfants à traiter les gens en êtres humains d'abord, peu importe leur sexe.

We must teach children from the beginning to treat other people as human beings first, not on the basis of gender.


Le cogreffier (M. Heyde): Nous devons d'abord apprendre des whips qui sont les membres.

The Joint Clerk (Mr. Heyde): We must determine from the whips who the members are, first.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons d'abord apprendre ->

Date index: 2024-03-19
w