Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons avoir suffisamment " (Frans → Engels) :

Franchement, nous devons avoir suffisamment de caméras pour qu'elles soient à notre disposition lorsque nous siégeons.

Frankly, we need to have enough cameras so that they are here when we are here.


Nous devons avoir suffisamment de confiance en nous-mêmes en tant qu’Européens pour dire qui nous aimons et pensons être compétents et pour élire ensuite ces personnes et non décider en fonction de ce que d’autres ont ou n’ont pas entendu à propos d’eux ou parce qu’ils conviennent ou pas à nos partenaires à travers le monde.

We need to be self-confident enough as Europeans to say who we like and who we think is appropriate and then to elect these people and not to decide on the basis of whether other people have or have not heard of them or whether or not they suit our partners throughout the world.


Toutefois, quand des gens présentent des excuses dans une société libre et démocratique, nous devons avoir suffisamment de grandeur d'âme pour les accepter.

However, when people stand up and apologize for their actions in a free and democratic society we should be big enough to accept those apologies.


Le comité à de nombreuses questions à poser et nous devons avoir suffisamment de temps pour le faire.

The committee has many questions, and we need sufficient time to get those questions asked.


Nous devons avoir suffisamment d’assurance pour lever le poing face à nos principaux partenaires commerciaux, d’autant plus certainement lorsqu’ils pratiquent à notre égard une concurrence déloyale.

We must be bold enough to hold up our fist to major trading partners, certainly if they compete with us unfairly.


Nous devons avoir suffisamment confiance en nous pour bien faire comprendre que la façon dont nous prenons les décisions politiques diffère des réalités nationales, indigènes de nos États-nations.

We should possess sufficient self-confidence to make it clear that we have ways of coming to policy decisions that differ from the national, indigenous realities of our nation states.


Nous devons avoir le droit d’appliquer des normes minimales clairement établies. Il nous faut également suffisamment d’inspecteurs pour contrôler le respect de ces normes et des sanctions idoines en cas de violation de la législation européenne.

We need the right to apply clearly established higher minimum standards, sufficient inspectors to ensure compliance and enforceable penalties for failure to comply with EU legislation.


Toutefois, nous devons avoir suffisamment d'argent pour faire fonctionner le gouvernement.

But we need to have enough money to make our government work.


C’est inscrit noir sur blanc et c’est ce qui en fait un aussi bon rapport, qui affirme en substance que nous devons aller de l’avant, avoir suffisamment d’audace pour sortir de cette impasse, mais que cela doit être fait en utilisant les différentes options qui s’offrent à nous, comme la période de réflexion dans laquelle nous nous trouvons actuellement, qui prend les citoyens en considération, y compris dans les pays où les choses se sont mal passées. Cette approche me paraît être saine et c’est la raison pour laquelle, au sein de la délégation du CDA, n ...[+++]

That is clear as daylight; it is what makes this such a good report, the gist of which is that we must move on, that we must be bold enough to get out of this impasse, but that we must do so by way of the various options open to us; the period of reflection in which we now find ourselves, taking the public into consideration, including in the countries where things have gone wrong. That strikes me as a healthy approach, and that is why we, in the CDA delegation, are enthusiastically supporting this course of action.


Par exemple, si nous faisons un effort particulier en Chine, nous devons nous assurer d'avoir les ressources voulues pour que le traitement des demandes de visa ne crée pas des goulets d'étranglement et d'avoir suffisamment de personnel dans les missions pour appuyer ces initiatives.

For example, if we put on an additional push in China, we ensure that there are enough resources so that the visa application process does not become a bottleneck and that we have people in the missions who can support that effort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons avoir suffisamment ->

Date index: 2022-09-27
w