Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons avoir nettement » (Français → Anglais) :

Dites-vous que nous devons nous concentrer sur une ou deux de nos trois grandes forces canadiennes, ou que nous devons avoir une force plus sélective et plus souple qui sera par conséquent capable de se déplacer rapidement et d'intervenir sans délai. Monsieur Norlock, vous avez nettement dépassé votre temps.

Are you suggesting that we concentrate on one or two areas of the three major areas in the Canadian armed forces, or that we have a more selective, more nimble force, and with that selection and agility comes the need to be able to get to places quickly and to be sort of the initial response Mr. Norlock, your time has expired by quite a bit.


Vous avez entendu ici la gamme complète des opinions: de M Gräßle du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui est nettement favorable à ces augmentations, y compris aux 1 500 euros, afin de préserver notre capacité de travail, à d’autres députés qui ont dit «nous n’avons pas besoin de cela» ou «nous devons évaluer plus précisément comment ces augmentations peuvent être justifiées, et avoir une vue d’ensemble in ...[+++]

You have seen the full spectrum of viewpoints here, from Mrs Gräßle from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), which is very settled in favouring these increases – including the EUR 1 500 – in order to safeguard its ability to work, to other Members, who have said ‘We do not need this’ or ‘We need to evaluate much more precisely how the increases can be justified and provide ourselves with an overview, including of the individual committees and working areas of this House’.


Je vous sais gré de m’avoir fait remarquer que nous devons accorder nettement plus d’attention aux droits des enfants.

I am much obliged to you for the observation that we have to give much more consideration to children’s rights.


Pour combattre le sentiment d’avoir affaire à quelque chose d’incompréhensible et d’illimité, nous devons non seulement nous imposer des limites géographiques, mais savoir aussi clairement quel degré de différences sociales et culturelles l’Union européenne peut intégrer. Mon avis est que nous avons déjà dépassé nettement notre capacité d’accueil, en raison de la politique d’immigration débridée de ces dernières années.

If we are to be able to cope with the feeling of dealing with something incomprehensible and boundless, we need not only to impose geographical limits, but also to become clear in our own minds just how much in the way of social and cultural differences the EU can handle, and I do believe that the policy of unhindered immigration over recent years means that we are dealing with far more people than we stand any chance of integrating.


Nous devons avoir nettement à l'esprit que cette zone géographique, que nous appelons l'Union, va s'élargir au cours des années qui viennent.

We must keep it very clear in our minds that this geographical area we call the Union will be expanding over the following years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons avoir nettement ->

Date index: 2023-08-09
w