Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons aussi garder » (Français → Anglais) :

Nous devons aussi garder à l'esprit que, dans certains cas, l'issue de ces causes risque de ne pas être facile à accepter par tous.

We also need to keep in mind that, in certain cases, general acceptance of the outcome is not likely to be easy.


La sénatrice Cools : Nous devons aussi garder à l'esprit que, lorsque nous parlons des règles et des privilèges du Sénat, nous parlons des règles guidant les délibérations au Parlement.

Senator Cools: Also, we must be mindful that when we talk about Senate rules and privileges, we're talking about rules that guide proceedings in Parliament.


Je pense que nous devons aussi garder le contexte mondial en tête.

But I think we also have to look at it in the context of the world.


Nous devons aussi garder à l’esprit que ce pacte n’est qu’une partie de notre réaction globale visant à garantir la stabilité de la zone euro.

We should also bear in mind that this pact is but one part of our overall response to ensure the stability of the euro area.


Nous devons aussi garder à l’esprit que des problèmes subsistent encore aujourd’hui au niveau des procédures de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et des procédures d’exécution.

We must not forget either that, at the moment, difficulties persist regarding the procedures for mobilising the European Globalisation Adjustment Fund and the implementation periods.


Nous devons renforcer la coopération entre les institutions, mais nous devons aussi garder à l’esprit que, surtout lorsqu’il s’agit de développer la démocratie, ce sont en fait les relations entre les citoyens ordinaires qui changent le monde.

We must increase cooperation between institutions, but we should remember that, especially when we speak about the development of democracy, it is actually relations between ordinary citizens which change the world.


Nous devons aussi garder à l’esprit que, en même temps, la politique de cohésion devra continuer à faire face aux disparités régionales découlant des élargissements, les plus récent et ceux à venir.

We have also to keep in mind that, at the same time, cohesion policy will have to continue to cope with regional disparities resulting from the most recent, and forthcoming, enlargements.


En introduisant une telle politique, nous devons aussi garder à l’esprit que les Européens, s’ils sont unis, sont aussi et avant tout des citoyens de leurs propres pays.

When introducing such a policy we must also remember that Europeans, while united, are first and foremost citizens of their own countries.


Honorables sénateurs, nous devons aussi garder à l'esprit que beaucoup de messages nous sont parvenus de la Chambre des communes et ont été renvoyés à un comité qui les a étudiés.

Honourable senators, we must also be mindful that many messages have come here from the House of Commons and have been referred to committee and studied in committee.


Nous devons aussi garder à l'esprit les grandes disparités entre les diverses régions du pays.

We have to remember the disparities in this country.




D'autres ont cherché : nous devons aussi garder     cools nous devons aussi garder     devons aussi garder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi garder ->

Date index: 2020-12-16
w