Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons absolument encourager " (Frans → Engels) :

Il s'agit à mon avis d'un secteur clé; nous devons absolument sensibiliser les gens pendant qu'ils sont encore relativement jeunes pour les encourager à prendre des décisions personnelles qui favorisent les solutions retenues dans ce domaine.

I think that's certainly a key area we have to get at, to educate people at a relatively young age as to how in making their personal decisions they themselves can contribute to solutions in this area.


Ainsi, nous avons absolument besoin de stratégies visant à encourager les participants à terminer leur programme de traitement, et nous devons augmenter significativement le nombre de tribunaux spécialisés en matière de drogue partout au pays, afin d'aider les toxicomanes.

Therefore, what we urgently need are strategies to encourage participants to complete their treatment programs, as well as to greatly increase the number of drug courts established across the country in order to assist drug addicts.


Nous devons absolument faire en sorte que toutes les couches de la société aient accès à la nourriture. J’ai voté en faveur de ce rapport parce que j’estime que l’Union européenne a besoin d’une politique agricole forte basée sur l’innovation et visant principalement à assurer la stabilité des marchés et à encourager et à soutenir les agriculteurs.

I voted for this report because I consider that the European Union needs a strong agricultural policy which will be based on innovation and primarily aimed at bringing stability to the markets and encouraging and supporting farmers.


La Commission encourage les États membres à parvenir le plus vite possible à un accord permettant aux États membres qui le souhaitent de profiter de cette chance, et nous devons donc absolument nous orienter dans cette voie au Conseil.

The Commission encourages Member States to reach an agreement as soon as possible to allow Member States who wish to take advantage of this opportunity to do so, so we in the Council definitely have to move along those lines.


Nous devons absolument nous abstenir de pointer un doigt réprobateur sur une autre personne du parti populaire ou du parti socialiste, mais au contraire encourager les grandes forces démocratiques d’Espagne à s’unir pour trouver une solution qui soit profitable à l’ensemble de la population espagnole, et non à s’enliser dans les divisions et les dissensions.

It is most important that we do not point the finger of blame at someone else from the Popular Party or from the Socialist Party, but encourage the main forces of democracy in Spain to unite in finding a solution for all of the people of Spain and not to be driven down the road of division and dissension.


Nous devons absolument encourager les sociétés à réduire leur flux d'informations privilégiées dans la mesure du possible, et je remercie le rapporteur de répondre aux inquiétudes que j'ai exprimées à ce sujet.

It is very important that we encourage firms to take care to restrict the flow of inside information if at all possible, and I am very grateful to the rapporteur for responding to the concerns that I have expressed on this.


Nous devons absolument encourager leur utilisation.

We must absolutely encourage their use.


Absolument, et je soutiens depuis longtemps que nous devons, et c'est peut-être la responsabilité du Bureau du directeur général des élections du Canada, mettre en place un programme d'éducation beaucoup plus dynamique et universel, afin d'encourager tous les Canadiens, surtout les jeunes, à voter.

Absolutely, and I have long argued that what we need to do, and perhaps this is a function of the Chief Electoral Office of this land, is have a far more aggressive and pervasive educational program to encourage all Canadians, particularly young people, vote.


Nous devons absolument encourager ces initiatives et c'est précisément ce qu'entendent faire les ministères des Affaires étrangères et du Commerce international.

I can only say that we must encourage more of this sort of development. I believe the initiatives of the Department of Foreign Affairs and International Trade will do just that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons absolument encourager ->

Date index: 2024-05-27
w