Malgré cela, selon des documents fédéraux dont Le Devoir faisait mention dans son édition du 10 novembre dernier, le fédéral s'apprêterait à mettre fin à sa collaboration avec la Société québécoise de développement de la main-d'oeuvre pour traiter directement avec les organismes communautaires et institutions privées qu'il financerait et à qui il dicterait les critères d'admissibilité.
Despite this, according to the federal documents Le Devoir cites in its November 10 issue, the federal government is apparently preparing to end its co-operation with the Société québécoise de développement de la main-d'oeuvre in order to deal directly with community organizations and private institutions that it will finance and that will be subject to its eligibility criteria.