Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devoir agir elle-même » (Français → Anglais) :

En l'absence de règlements fédéraux, ou d'autres types de politiques, elles décident d'agir elles-mêmes.

With the lack of regulations or other types of federal policy direction, they are taking proactive action.


Le projet de loi S-2 est plein de bonnes intentions, mais il recoupe beaucoup de sphères de compétence et beaucoup de secteurs de gouvernance que les Premières nations vont devoir définir elles-mêmes, concrètement, au sein de leurs communautés.

Bill S-2, while well intentioned, cuts across many jurisdictional lines and many different areas of governance that First Nations are going to have to practically deal with, on the ground, in their communities.


Est-ce rêver en couleur que de penser que l'État peut faire un gros changement ou si on ne devrait pas tout simplement laisser les forces du marché agir elles-mêmes?

Is it wishful thinking to think that the State can make a big change or should we simply just let the market forces take care of everything naturally?


Si ce classement ne s'appliquait plus, les personnes transgenres risqueraient de devoir payer elles-mêmes leur thérapie hormonale et leur inversion sexuelle chirurgicale, qui coûtent très cher.

If this labelling no longer applied, transgendered individuals might be forced to pay for their costly hormone therapy treatments and gender reassignment surgeries out of their own pockets.


Enfin, dans la mesure où la présidence américaine vient d’être affaiblie, et dans la mesure où de nouvelles tendances isolationnistes se font jour aux États-Unis, l’Europe va devoir prendre elle-même l’initiative au niveau international, par exemple au Proche-Orient dans les dossiers des Palestiniens, de la Syrie ou du Liban.

Finally, in view of the fact that the Presidency has now been weakened and that there are new isolationist tendencies in the US, it will be important for Europe to independently take the initiative internationally, such as in the Middle East in respect of the Palestinians, Syria or Lebanon.


Sans ça, les municipalités vont devoir assumer elles-mêmes la part du gouvernement fédéral.

Otherwise, the municipalities will have to cover the federal government's share themselves.


11. considère que les systèmes de revenu minimum doivent faire partie intégrante d'une approche stratégique visant à l'intégration sociale, impliquant tant des politiques générales que des mesures ciblées – en termes de logement, de soins de santé, d'éducation et de formation, de services sociaux – aidant les personnes à sortir de la pauvreté et les incitant à agir elles-mêmes dans le sens de l'inclusion sociale et de l'accès au marché du travail; estime que le véritable objectif des systèmes de revenu minimum n'est pas simplement d'assister mais, surtout, d'accompagner les bénéficiaires pour leur permettre de passer des situations d'ex ...[+++]

11. Considers that minimum income schemes should be embedded in a strategic approach towards social integration, involving both general policies and targeted measures - in terms of housing, health care, education and training, social services - helping people to recover from poverty and themselves to take action towards social inclusion and access to the labour market; believes that the real objective of minimum income schemes is not simply to assist but mainly to accompany the beneficiaries in moving from situations of social exclusion to active life;


Cet amendement a pour but que l’autorité compétente puisse ordonner les démarches nécessaires, sans devoir agir elle-même ou avancer des coûts potentiellement énormes et difficiles à recouvrer.

The purpose of this amendment is to enable the authorities responsible to set out the steps that need to be taken without having to take action themselves or incur costs in advance, which may be considerable and difficult to recover afterwards.


Dans les cas où une autorité compétente doit agir elle-même ou par l'intermédiaire d'un tiers à la place de l'exploitant, cette autorité doit veiller à ce que les coûts qu'elle a encourus soient recouvrés auprès de l'exploitant.

In cases where a competent authority has to act itself or through a third party in the place of an operator, that authority should ensure that the cost incurred by it is recovered from the operator.


Dans les cas où une autorité compétente doit agir elle-même ou par l'intermédiaire d'un tiers à la place de l'exploitant, cette autorité doit veiller à ce que les coûts qu'elle a encourus soient recouvrés auprès de l'exploitant.

In cases where a competent authority has to act itself or through a third party in the place of an operator, that authority should ensure that the cost incurred by it is recovered from the operator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir agir elle-même ->

Date index: 2023-02-26
w