Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devions abandonner notre » (Français → Anglais) :

Je serais très déçu si nous devions simplement nous retirer du reste du monde et abandonner nos capacités expéditionnaires, car je ne crois pas que ce soit dans le meilleur intérêt de la planète et je ne crois pas non plus que ce soit dans notre intérêt.

I would be very disappointed if we were to simply withdraw from the rest of the world, to abandon our expeditionary capabilities, because I do not believe that's in the world's best interests, and I certainly don't believe it is in our best interests.


Si nous devions abandonner aujourd’hui notre stratégie climatique et le développement durable, comme certains l’ont suggéré, nous mettrions réellement en œuvre le plan du diable.

If we were to give up on our climate policy and sustainable development now, as some people have indicated, we would really be implementing the devil’s plan.


Ce qui ne signifie pas que nous devions abandonner la quête d’un budget plus équilibré, reflétant un compromis de qualité entre les dépenses actuelles dans nos politiques éprouvées, la cohésion en particulier, et notre nouvel agenda politique pour la croissance et l’emploi.

This does not mean that we should abandon the search for a better-balanced budget, reflecting a good compromise between existing spending on our tried and tested policies, in particular cohesion and our new policy agenda for growth and jobs.


Il est inimaginable que nous devions abandonner notre désir d'unification simplement parce que nous avons été séparés au cours des cinquante dernières années.

It is unimaginable that we should abandon our desire for unification just because we have been separated for the past half-century.


Si nous devions réfléchir, nous qui prétendons représenter tous les peuples européens, c'est plutôt à notre démission et à la responsabilité qui est la nôtre d'avoir abandonné aux seuls États-Unis le face-à-face avec l'ensemble du reste du monde quand nos nations avaient plus de mille ans d'habitudes diplomatiques, historiques, militaires.

If we – who claim to represent all the people of Europe – had to consider one subject, then it should be our failure to take responsibility and that we are responsible for leaving the United States alone to face the rest of the entire world, when our nations have over 1 000 years of diplomatic, historic and military experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devions abandonner notre ->

Date index: 2025-05-18
w