Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devait s'efforcer d'accomplir » (Français → Anglais) :

Dans son rapport du 23 mars 2016, le Parlement a rappelé que la révision de la directive «carte bleue européenne» devait être à la fois ambitieuse et ciblée, et s’efforcer de supprimer les incohérences de la directive actuelle, en particulier en ce qui concerne les régimes nationaux parallèles.

In its report of 23 March 2016the Parliament recalled that the revision of the EU Blue Card Directive should be both ambitious and targeted, and notably aim to remove the existing inconsistencies regarding e.g. the parallel national schemes.


que l'Agence devait s'efforcer de créer des synergies et d'éviter les chevauchements avec d'autres institutions œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, en particulier le Conseil de l'Europe;

that the Agency should strive for synergies and avoid overlaps with other institutions active in the field of human rights, in particular the Council of Europe,


- que l'Agence devait s'efforcer de créer des synergies et d'éviter les chevauchements avec d'autres institutions œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, en particulier le Conseil de l'Europe;

- that the Agency should strive for synergies and avoid overlaps with other institutions active in the field of human rights, in particular the Council of Europe,


L’ORECE devrait s’efforcer d’accomplir ses tâches en coopération avec les groupes et comités existants, tels que le comité des communications, institué en vertu de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»), le comité du spectre radioélectrique institué en vertu de la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») , le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique institué en vertu de la décision 2002/622/CE de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un g ...[+++]

BEREC should pursue its tasks in cooperation with, and without prejudice to the role of, existing groups and committees such as the Communications Committee, established under Directive 2002/21/EC (Framework Directive), the Radio Spectrum Committee established under Decision No 676/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community (Radio Spectrum Decision) , the Radio Spectrum Policy Group established under Commission Decision 2002/622/EC of 26 July 2002 establishing a Radio Spectrum Policy Group , and the Contact Committee established under Directive 97/36/EC o ...[+++]


Il soulignait également que le Turkménistan devait accomplir des progrès dans les domaines clés des droits de l'homme et de la démocratie afin que l'UE puisse aller de l'avant en ce qui concerne l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement (2007/2102(INI)).

It further stressed that Turkmenistan must make progress in key human rights and democracy areas in order for the EU to be able to move ahead with the Interim Agreement on Trade and Trade-related matters, such as investment (2007/2102(INI)).


Le Parlement devait accomplir sa mission et respecter les engagements qu’il avait pris lors de son élection, ce qu’il a d’ailleurs fait.

Parliament had to fulfil its mission and the commitments it entered into upon being elected, and indeed it did so.


Aussi bien le Parlement avait-t-il adopté en première lecture un amendement en vertu duquel l'Union européenne devait s'efforcer de parvenir à une solution communautaire au cas où l'OMI n'obtiendrait pas de résultats concrets.

Parliament adopted an amendment at first reading which provided that, solely in the event that the IMO did not achieve concrete results, the European Union would have to proceed with a solution at the Community level.


Le rapport d'octobre 2002 constatait que l'Estonie avait accompli de nouveaux progrès. Toutefois, l'Estonie devait s'efforcer d'accomplir le reforme du système d'enseignement et de formation professionnels, notamment en y associant activement les partenaires sociaux.

The October 2002 Report noted that Estonia had made further progress, but should endeavour to complete the reform of the education and vocational training system, for example by actively involving the social partners.


Le rapport d'octobre 2002 constatait que l'Estonie avait accompli de nouveaux progrès. Toutefois, l'Estonie devait s'efforcer d'accomplir le reforme du système d'enseignement et de formation professionnels, notamment en y associant activement les partenaires sociaux.

The October 2002 Report noted that Estonia had made further progress, but should endeavour to complete the reform of the education and vocational training system, for example by actively involving the social partners.


Le rapport de novembre 2001 affirmait que l'Estonie avait fait des progrès considérables mais qu'elle devait s'efforcer de réformer davantage son système éducatif et de formation professionnelle.

The November 2001 Report confirmed that Estonia had made considerable progress but needed to further reform its education and vocational training system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait s'efforcer d'accomplir ->

Date index: 2025-06-21
w