Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des responsabilités à la réalité
Prendre notre place

Traduction de «devait prendre notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Des responsabilités à la réalité : prendre en charge notre avenir [ Des responsabilités à la réalité ]

From visions to reality: responsibility for our future [ From visions to reality ]


Prendre soin des nôtres : Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles

Caring for Our Own: A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question est de savoir comment le faire et comment être rigide avec des choses comme celles que vous avez mentionnées quand vous avez dit qu'on devait prendre notre forêt et faire une deuxième et une troisième transformations, surtout au nord du Nouveau-Brunswick.

The thing is to know how to do it and how to be rigid with things like those you mentioned when you said we had to take our forest and process a second and third time, especially in northern New Brunswick.


En 1986, un tribunal a reconnu, dans une cause liée au respect des droits de la personne, que notre profession était de celles où la mise à la retraite devait obligatoirement se faire à 60 ans, et plusieurs experts témoins des deux parties ont alors recommandé qu'on nous oblige même à prendre notre retraite bien avant cet âge.

In 1986 a human rights case upheld our occupation as a bona fide occupation to enforce mandatory retirement at age 60, and several expert witnesses from both sides recommended a much earlier retirement age for our profession.


Notre obligation de tenir compte des préoccupations exprimées par les citoyens de l’Union européenne, tout comme la nécessité d’harmoniser le marché intérieur, sont des questions essentielles que cette législation devait prendre en compte.

Our obligation to take full account of the concerns expressed by European Union citizens, as well as the need to harmonise the internal market, were key issues which needed to be addressed by this legislation.


Notre obligation de tenir compte des préoccupations exprimées par les citoyens de l’Union européenne, tout comme la nécessité d’harmoniser le marché intérieur, sont des questions essentielles que cette législation devait prendre en compte.

Our obligation to take full account of the concerns expressed by European Union citizens, as well as the need to harmonise the internal market, were key issues which needed to be addressed by this legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également essayé d’apporter notre aide au Conseil concernant les décisions importantes qu’il devait prendre.

We also tried to help the Council with the important decisions that it had to make.


Nous avons également essayé d’apporter notre aide au Conseil concernant les décisions importantes qu’il devait prendre.

We also tried to help the Council with the important decisions that it had to make.


Nous nous sommes beaucoup interrogés sur l'orientation que devait prendre notre rapport et sur la meilleure façon de nous en servir pour attirer l'attention du gouvernement.

We agonized at great length over the major thrust of our report and how to use that thrust most effectively to get the attention of the government.


Entre-temps, le Conseil, la Commission et le Parlement sont en principe tombés d’accord mais l’OLAF, le nouveau service de lutte antifraude, n’a toujours pas pu démarrer, d'une part, du fait qu’une décision formelle devait venir du Bureau pour rendre les procédures applicables pour les services du Parlement et d’autre part parce que nous devons prendre notre propre responsabilité en tant que Parlement afin que nous-mêmes, nos services, notre façon de travailler soyons soumis au même contrôle q ...[+++]

The Council, the Commission and Parliament have now reached agreement in principle but OLAF, the new anti-fraud office, was unable to set to work because, on the one hand, a formal ruling still had to be issued by the Bureau for the purpose of making the procedures applicable to Parliament’s services and, on the other, we have yet to take up responsibility ourselves, as a Parliament, so that we as individuals, our services, and our working practices also become subject to the same supervision that we impose on the Commission and on Parliament’s services.


Si l'on devait prendre ses propos au sérieux, je suis convaincu que ce serait justement ce type de réflexion, d'incitation à la révolte, de soulèvement des passions qui, en bout de ligne, entraînerait la confiscation des armes appartenant à des particuliers dans notre pays.

If one is to take seriously what he was saying, I am quite convinced that this is the type of thinking, this rabble rousing, this fanning the emotions of people which will ultimately lead to the confiscation of private arms in this country.


Mme MacLean : Pour répondre à votre question, Le sénateur Cordy, dans notre cas, il a fallu de nombreuses années pendant lesquelles notre garçon a été malade, bien, malade, bien, pour finalement en arriver à la conclusion qu'il devait prendre sa médication.

Ms. MacLean: To answer your question, Senator Cordy, in our case, it was just many years of my son getting ill, well, ill, well, and then finally coming to the conclusion that he has to take his medication.




D'autres ont cherché : des responsabilités à la réalité     prendre notre place     devait prendre notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait prendre notre ->

Date index: 2021-10-29
w