Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devait nous avertir " (Frans → Engels) :

Il s'agit de toutes les activités, même celles concernant l'hébergement, car la province de l'Ontario a décidé qu'on devait nous avertir lorsque ces activités s'exerçaient sur notre territoire traditionnel.

It is everything from bed and breakfast activities because you have been identified by the Province of Ontario as having a need to be contacted when these activities take place in your traditional territory.


Je trouve révoltant qu'alors que nous sommes ici depuis 8 h 45 ce matin, pour une réunion qui devait durer deux heures, sans avertir qui que ce soit, non seulement les membres du comité, mais tous les membres du public qui s'intéressent à cette mesure, à l'évolution de la justice pénale au Canada, à la situation de notre système correctionnel et de nos services correctionnels, à la façon dont les gens seront traités, s'ils iront en prison et pendant co ...[+++]

Frankly, I find it shocking that we were here at 8:45 in the morning, we have a meeting that's set for two hours, and the government, without any notice to anybody, not only the members of this committee but to all those in the public who have an interest in the course of this legislation, in the course of criminal justice in Canada, in the state of our correctional system and correctional services, in how people are going to be treated and whether they will go to jail and for how long, thinks that somehow or other, because they won an election in May and received a majority of 12 or 15 seats, they have the right to come in here and ram ...[+++]


Je présenterai mon avis de motion officiellement mardi, mais je voulais avertir mes collègues du comité que nous souhaitons entamer l'étude du projet de loi C-377, qui devait au départ fixer les cibles à long terme de l'après-Kyoto. C’est le projet de loi de M. Layton, et je suis certain que le comité va l'examiner et le renvoyer sans tarder à la Chambre.

I'll be tabling my notice of motion formally on Tuesday, but I wanted to give the committee notice that we'll be seeking to begin study on Bill C-377, which was initially designed as the post-Kyoto long-term targets, the bill by Mr. Layton, and trust the committee will study it and return it to the House post-haste.




Anderen hebben gezocht naar : décidé qu'on devait nous avertir     réunion qui devait     qu'alors que nous     sans avertir     qui devait     comité que nous     voulais avertir     devait nous avertir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait nous avertir ->

Date index: 2024-11-07
w