Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devait compter parmi " (Frans → Engels) :

Si un comité devait compter 12 sénateurs, aurions-nous besoin d'une liste de 13 ou 15 sénateurs parmi lesquels choisir ou n'y en aurait-il que 12?

If the committee were to have a membership of 12 senators, would we need to have a list of 13 or 15 senators to draw from, or would there be 12 only?


– (EN) Cette proposition pour la mobilisation du FEM en faveur de travailleurs allemands – ainsi que la proposition émanant du secteur lituanien de la réfrigération – devait compter parmi les premiers bénéficiaires du fonds en 2010.

– This proposal on behalf of the mobilisation of EGAF for German workers – as well as the proposal from the Lithuanian refrigeration sector – was to be among the first beneficiaries of the fund in 2010.


En 2007, avant la crise mondiale, nous avons adopté un audacieux plan de réduction des impôts qui devait permettre au Canada de compter parmi les destinations d’investissement les moins imposées.

In 2007, prior to the global crisis, we passed a bold tax deduction plan that would help brand Canada as a low tax destination for business investment.


Les chefs d'État et de gouvernement ont estimé, lors du Sommet de Rio, que la coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur devait compter parmi les actions prioritaires, dans le but de renforcer les excellentes relations entre les deux régions.

The Heads of State and Government considered in the Rio Summit that co-operation on Higher Education should be one of the priorities for action in order to intensify the excellent relations between both regions.


C’est ainsi que la question arménienne est traitée en Turquie. J’ai voté pour le rapport Eurlings, même si une majorité a soutenu l’inclusion d’une clause déclarant que l’objectif recherché devait être l’adhésion totale de la Turquie à l’Union européenne, un objectif que clairement je ne soutiens pas, dans la mesure où la Turquie n’est ni prête pour l’adhésion ni disposée à respecter nos exigences, et aussi parce que je sais - comme tout le monde dans cette Assemblée - que l’UE ne peut pas se permettre de compter la Turquie parmi ...[+++]s États membres.

I voted in favour of the Eurlings report even though a majority backed the inclusion of a clause stating that the objective to be aimed for had to be Turkey’s full membership of the European Union, an objective of which I am of course not in favour on the grounds that Turkey is neither ready for accession nor willing to comply with our requirements, and because I know – as does everyone else in this House – that the EU cannot afford to have Turkey as a Member State.


Nous avons examiné avec intérêt sa proposition, mais lui avons dit qu'il nous fallait une garantie, s'il voulait compter sur notre appui: il ne devait y avoir aucune mise à pied obligatoire parmi les travailleurs de l'industrie restructurée.

We looked with interest at his proposal, but we told him we needed a guarantee, if they were going to have our support, of no forced layoffs of any workers in the restructured industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait compter parmi ->

Date index: 2022-02-02
w