Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième heure nous entendrons david " (Frans → Engels) :

Pendant la première heure témoignera le sénateur Watt, parrain du projet de loi, et pendant la deuxième heure, nous entendrons des représentants du ministère des Finances.

In the first hour today we will hear from the sponsor, Senator Watt; in the second hour, we will hear from officials of the Department of Finance.


Le président : Pendant la deuxième heure, nous entendrons des témoignages concernant le projet de loi C-36.

The Chair: For our second hour, we will continue with witnesses on Bill C-36.


Ensuite, pour la deuxième heure, nous entendrons la présentation du sénateur Dallaire.

Afterward, during the second hour, we will hear Senator Dallaire's presentation.


Pendant la deuxième heure, nous entendrons David Tennant, directeur général du Groupe d'aide économique du Canada pour le Sud-Soudan, Daniel Millenson, directeur national du Sudan Divestment Task Force, du Sudan Divestment Movement, et Ira Golsdstein, coordonnateur national du désinvestissement, de STAND Canada.

In our second hour we will hear from the Canadian Economic Development Assistance for Southern Sudan group, David Tennant, the executive director; from the Sudan Divestment Movement, Daniel Millenson, the national advocacy director of the Sudan divestment task force; and from STAND Canada, Ira Goldstein, national divestment coordinator.


Deuxièmement, puisque nous avons commencé en retard, jusqu’à quelle heure poursuivrons-nous l’heure des questions ce soir?

Secondly, what time does Question Time continue until tonight as we started late?


Et ensuite, nous avons aujourd'hui ici parmi nous le président du Conseil et, dans quelques heures, nous entendrons le candidat proposé par le Conseil pour présider la Commission, M. Barroso, qui se soumettra au vote du Parlement.

Secondly, the President of the Council is here today and in a few hours time we will hear from the candidate proposed by the Council as President of the Commission, Mr Barroso, who will be subject to vote by Parliament, and I believe we need a better window of opportunity in terms of media attention than we have at the moment with so many other events taking place.


Puisque vous invitez à poser des questions orales aux commissaires dans les première, deuxième et troisième parties, pourquoi ne sommes-nous pas revenus à la première question de la troisième partie après la deuxième demi-heure?

Since you invite oral questions for Commissioners for parts one, two and three, why is it that after the second half hour we did not revert to the first question of part three?


En deuxième lieu, je voudrais également lui demander de dire clairement devant l'Assemblée si, à l'heure actuelle, la répartition des sièges au Parlement fait l'objet d'un débat à la Conférence intergouvernementale. Parce qu'ici nous avons plein de critiques à formuler à l'encontre du Conseil - qui est parfois très critiquable - mais nous ne devons pas renoncer à nos propres responsabilités.

Secondly, I would also ask him to clarify for the Assembly whether the distribution of seats in Parliament is currently a topic for debate at the Intergovernmental Conference, because here we are doing nothing but criticise the Council – which sometimes gives us ample cause for criticism – but we must not neglect our own responsibilities.


Vous avez indiqué que nous nous occuperons du rapport Buitenweg à 15 heures et que nous passerons au vote à 18 heures. Nous avons trouvé sur notre table un document anonyme précisant que le vote sur le rapport Buitenweg et sur les autres points dont sur lesquels devons encore voter aujourd'hui aura lieu à 18 heures. Le deuxième point porte sur la résolution sur l'urgence dont le débat a été clôturé. Mais il reste un troisième point ...[+++]

You have indicated that we will start with the Buitenweg report at 3.00 p.m. and that we will vote at 6.00 p.m. On our desks, we have found an anonymous document which states that we will be voting on the Buitenweg report and also dealing with any remaining votes at 6.00 p.m. Secondly, the document lists the urgency, debate on which has been concluded, and thirdly, contains urgencies which have not been debated due to a lack of time.


Durant la deuxième heure, nous entendrons des représentants d'Énergie atomique du Canada Limitée, soit M. Steve Halpenny, vice-président Finances et dirigeant principal des finances; et M. Jonathan Lundy, vice-président, avocat général principal.

In our second hour, we will hear from Atomic Energy of Canada Limited: Steve Halpenny, Vice President, Finance and Chief Financial Officer; and Jonathan Lundy, Vice President, Chief Legal Officer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième heure nous entendrons david ->

Date index: 2022-04-10
w