Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième commentaire s'adresse " (Frans → Engels) :

Le deuxième commentaire s'adresse à vous, madame la présidente.

The second is more for you, Madam Chair.


Mon deuxième commentaire s'adresse aux représentants de l'Association régionale des West Quebecers.

My second comment goes to the representatives from the Regional Association of West Quebecers.


Ce commentaire s'adresse plutôt au comité qu'aux représentants du ministère, bien que les représentants doivent transmettre ce commentaire au gouvernement—peut-être inclure dans toutes les dispositions un libellé comme suit «l'article 10 s'applique aux terres énoncées au paragraphe 5(1) et à l'alinéa 5(2)a)».

I guess I'm saying this to the committee more than to the officials, although the officials have to take this back also to the government—maybe to include in all clauses something along the lines of “section 10 applies to lands in subsection 5(1) and paragraph 5(2)(a)”.


1. Tout État membre peut soumettre une question à l’organe de conciliation dans les 30 jours ouvrables suivant la réception de la communication officielle de la Commission visée à l’article 34, paragraphe 3, deuxième alinéa, en adressant une demande de conciliation motivée au secrétariat de l’organe de conciliation.

1. A Member State may refer a matter to the Conciliation Body within 30 working days of receipt of the Commission’s formal communication referred to in the second subparagraph of Article 34(3) by sending a reasoned request for conciliation to the secretariat of the Conciliation Body.


Les autorités hongroises ont présenté la première partie de leurs commentaires concernant les observations de tiers par lettre datée du 28 juin 2006 et enregistrée le 29 juin 2006; la deuxième partie de ces commentaires a été présentée par lettre datée du 24 juillet 2006 et enregistrée le 25 juillet 2006.

The Hungarian authorities submitted the first part of their observations on the third parties’ comments by letter of 28 June 2006, registered on 29 June 2006, and the second part by letter of 24 July 2006, registered on 25 July 2006.


Les autorités nationales, les associations professionnelles et les autres parties intéressées sont invitées à faire part de leurs commentaires, en adressant leurs remarques par écrit, avant le 28 septembre 2001, à l'adresse suivante: Commission européenne, Direction générale Marché intérieur, Unité D-4, C-100 3/23, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles; adresse électronique: Markt-D4@ec.europa.eu.

National authorities, professional associations and other interested parties are invited to communicate their views. Comments can be sent in writing by 28 September 2001 to: European Commission, Internal Market Directorate General, unit D-4, C-100 3/23, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Brussels, e-mail address:Markt-D4@ec.europa.eu.


Des commentaires sur les questions abordées dans la présente communication peuvent être envoyés jusqu'au 31 janvier 2004 à l'adresse suivante: Commission européenne, Direction générale Marché intérieur, C107 01/04, B-1049 Bruxelles, ou à l'adresse électronique: markt-f4@cec.eu.int.

Comments on the issues raised in this Communication are welcome before 31 January 2004 and may be sent to: European Commission, Directorate General Internal Market, C107 01/04, B - 1049 Brussels. E-mail address: e-mail: markt-f4@cec.eu.int.


Les réponses et les remarques additionnelles peuvent être envoyées par courrier à l'adresse suivante: Commission européenne Consultation concernant le Livre vert sur les services d'intérêt général BREY 7/342 B-1049 Bruxelles ou par courrier électronique à l'adresse suivante: SGI-Consultation@cec.eu.int Les commentaires doivent être envoyés à la Commission pour le 15 septembre 2003 au plus tard.

Replies and any additional comments can be sent by mail to the following address: European Commission Green Paper on Services of General Interest Consultation BREY 7/342 B-1049 Brussels or by email to the following address: SGI-Consultation@cec.eu.int Comments should be sent to the Commission by 15 September 2003 at the latest.


Toutes les organisations intéressées pourront adresser leurs commentaires et suggestions uniquement par courrier électronique, à l'adresse suivante: empl-labour-law@cec.eu.int.

All interested organisations can send their comments and suggestions by e-mail only to the following address: empl-labour-law@cec.eu.int.


Mon deuxième commentaire porte sur le processus. Ici, je m'adresse directement au sénateur Gauthier.

My second comment concerns the process and at this time, I would like to speak directly to Senator Gauthier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième commentaire s'adresse ->

Date index: 2022-02-13
w