43. est absolument convaincu que le rôle de l'Union en tant qu'acteur mondial ne peut pas être adéquatement financé dans les marges prévues pa
r le CFP et que les deux branches de l'autorité budgétaire ne devraient pas essayer de répondre à ce manque de moyens par des compromis de dernière minute qui éludent une vraie réflexion sur les besoins à moyen terme; rappelle qu'il est indispensable, afin de garantir la durabilité et la bon
ne gestion de cette rubrique, de procéder à une révision du CFP et de réexaminer le plafond de la rubriqu
...[+++]e 4 de manière à ce qu'il prenne en compte les besoins nouveaux qui n'auraient pas pu être prévus en 2006; 43. Is absolutely convinced that the role of the EU as a global player cannot be properly financed within the margins provided for by the MFF, and that this shortage of means should not be addressed by the two branches of the budgetary authority through last-minute compromises without proper reflection on medium-term needs; recalls that a review of the MFF and the revision of the ceiling of heading 4 to take into account the needs that have arisen and which could not have been foreseen in 2006 is a condition sine qua non for the manageability and sustainability of this heading;