Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux pu montrer " (Frans → Engels) :

De plus, les sociétés retenues dans l’échantillon en France et en Allemagne ont toutes les deux pu montrer la concurrence en matière de prix existant entre leur production et les importations en provenance des pays concernées, ainsi que le préjudice qu’elles subissaient en conséquence.

Second, the sampled companies in France and Germany both were able to demonstrate the price competition between their production and imports from the countries concerned, and the injury that they were suffering as a result.


Pour ce qui est de faire valoir au Canada que notre identité canadienne comprend deux langues et est modifiée par cette réalité, et de montrer que notre attitude, notre ouverture, notre tolérance et notre statut dans le monde ont été façonnés par cette réalité, j'ai pu moi-même le constater.

In terms of the view in Canada that our Canadian identity includes two languages and is modified by it, and that our view, our amount of relativism, our amount of tolerance, and our status in the world have in fact been façonnés or sculpted by this, I have seen this myself.


Mais en réponse à votre question plus large sur un lieu pour la tenue de sommets de ce genre dans l'hypothèse où nous sommes d'accord sur la valeur de tels exercices dans le contexte de la gouvernance mondiale, je suis très conscient du fait que le Canada est un pays très diversifié et très grand, et je crois — comme tous les gouvernements canadiens qui ont organisé un sommet — qu'il ne serait probablement pas avantageux de désigner un seul lieu: par exemple, si on avait organisé les deux sommets du G20 au centre-ville de Toronto, on n'aura ...[+++]

But on the broader question of a site for hosting summits of this sort, assuming that we share the value of such exercises in global governance, I'm deeply aware of the fact that Canada is a very diverse and geographically widely spread country, and I do think as every Canadian government that has hosted a summit has that it's probably wrong to simply designate one location: for example, the scenario of hosting both of the G-20 summits in downtown Toronto and not using these events to show the journalists from abroad, the media, the true diversity of Canada.


Il a donné l'impression au comité et à la presse que les coûts seraient les mêmes dans les deux scénarios, qu'il en coûterait la même chose à Bruce de garder ces déchets que de les envoyer en Suède, mais il n'a pas pu nous montrer de documents pour le prouver.

He gave the impression to this committee and to the press that this was a wash in terms of costs: he said it would cost Bruce the same to keep it on site as it would to transport it and send it across to Sweden, but he wasn't able to provide us with any documents showing that.


Elle aurait pu se montrer plus flexible et subir ses assauts en silence, mais elle a essayé de se défendre pendant deux jours entiers - c’est là sa plus grande erreur.

She could have been more flexible, meeting the assaults softly, but she tried to defend herself for two full days – that was her greatest mistake.


Les informations présentées par les deux sociétés ont pu être rapprochées des données disponibles concernant les importations du produit incriminé de manière à montrer que les deux sociétés Graphite India Limited et HEG Limited avaient été les seules à exporter le produit incriminé dans la Communauté au cours de la période d’enquête.

The information submitted by the two companies could be reconciled to the data available on the imports of the product under investigation so as to show that the two companies, Graphite India Limited and HEG Limited, were the sole exporters of the product under investigation to the Community during the IP.


Les participants ont également pu visiter une exposition sur les réseaux transeuropéens et sur les résultats des programmes de recherche dans ces deux domaines, qui a permis de montrer l'action de l'Union européenne sous un jour concret.

The participants could also visit an exhibition on trans-European networks and on the outcome of research programmes in these two areas, where they could see the concrete results of action undertaken by the European Union.


Je n'ai pas pu m'empêcher de penser qu'ils sont nombreux à avoir oublié leur promesse de se montrer positifs à la Chambre. Nous ne sommes au pouvoir que depuis deux mois et cela me renverse de constater que les députés d'en face ne trouvent rien de bon dans ce budget (1315) Je tiens à soulever un point que je crois très significatif pour le secteur canadien de la petite entreprise.

We have only been here a couple of months and it amazes me that members opposite could not acknowledge anything positive in the budget (1315) I would like to raise something I believe is most meaningful to the small business sector.




Anderen hebben gezocht naar : toutes les deux pu montrer     canadienne comprend deux     montrer     organisé les deux     votre question plus     pas pu montrer     dans les deux     documents pour     nous montrer     défendre pendant deux     montrer plus     les deux     manière à montrer     dans ces deux     permis de montrer     depuis deux     très significatif pour     deux pu montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pu montrer ->

Date index: 2023-03-15
w