Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Corporation titulaire d'un permis
Examen pour le permis de conduire
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
PPTF
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
Société titulaire d'un permis

Traduction de «permis de montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


Examen pour le permis de conduire

Examination for driving licence


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

local border traffic permit


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission


corporation titulaire d'un permis | société titulaire d'un permis

licensed corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, permettez-moi de déclarer fièrement, au nom de nos concitoyens, que le cas pakistanais a permis de montrer que la solidarité de l’UE ne se limitait pas aux discours, mais se traduisait en actions concrètes.

Let me conclude by stating with pride, on behalf of our citizens, that Pakistan has shown that EU solidarity is not just words; it is deeds and action.


1. partage l'opinion selon laquelle la monnaie unique est devenue un symbole de l'Europe et a permis de montrer que l'Europe est capable de prendre des décisions de grande portée en vue d'un futur commun et prospère;

1. Shares the view that the single currency has become a symbol of Europe and has shown that Europe is capable of taking far-reaching decisions for a common and prosperous future;


1. partage l'opinion selon laquelle la monnaie unique est devenue un symbole de l'Europe et a permis de montrer que l'Europe est capable de prendre des décisions à long terme en vue d'un futur commun et prospère;

1. Shares the view that the single currency has become a symbol of Europe and has shown that Europe is capable of taking far-reaching decisions for a common and prosperous future;


Son analyse a permis de montrer que l'opération n'aurait pas d'effets anticoncurrentiels, dans la mesure où les parts de marché cumulées ne seront pas très élevées, que ce soit au niveau régional ou national et que des concurrents substantiels demeureront.

It found that the transaction would not have anticompetitive effects because the combined market shares were not large, either regionally or countrywide, and substantial competitors would continue to operate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son analyse a permis de montrer que l'opération n'aurait pas d'effets anticoncurrentiels, dans la mesure où les parts de marché cumulées ne seront pas très élevées, que ce soit au niveau européen ou mondial.

The analysis concluded that the transaction would not raise anticompetitive concerns since the combined market shares would not be very high at European or world-wide level.


Cela a permis de montrer la capacité de l'Assemblée à faire en sorte que le meilleur candidat pour chaque poste a au moins une chance d'être élu ou nommé.

It is by setting good examples that we can help ensure a Parliament in which the best candidate for each post always has at least a fair chance of being elected or appointed.


Les participants ont également pu visiter une exposition sur les réseaux transeuropéens et sur les résultats des programmes de recherche dans ces deux domaines, qui a permis de montrer l'action de l'Union européenne sous un jour concret.

The participants could also visit an exhibition on trans-European networks and on the outcome of research programmes in these two areas, where they could see the concrete results of action undertaken by the European Union.


Elle a pris cette décision après une enquête formelle qui a permis de montrer que l'aide était à la fois justifiée et proportionnelle.

The decision was reached after a formal investigation, which showed that the aid was both justified and proportional.


Le débat au Parlement aura peut-être permis de montrer que nous avions plus ou moins réussi à trouver un équilibre entre les différents avis, même si des améliorations sont encore possibles.

The debate in this House has perhaps shown that we have succeeded reasonably well in finding a balance between different views, even though there is scope for improvements.


Ce développement a permis de montrer que l'entreprise n'était pas rentable.

This move increased transparency and showed that the business was not profitable.


w