Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux prochaines années nous devrons nous préparer » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne l’avenir, nous devrons au cours des deux prochaines années trouver un consensus en faveur de changements de plus grande ampleur, qui seront nécessaires pour compléter l’union économique et monétaire».

Looking ahead, we will have to use the next two years to shape consensus for more far-reaching changes that will be needed to complete our Economic and Monetary Union".


Nous devrons, je crois, en compléter ou modifier le contenu lors du processus de mise en œuvre au cours des deux à cinq prochaines années.

I expect that we will need to add to or amend the contents during the implementation process over the next two to five years.


Mais au cours des prochaines années par exemple, d'ici deux à cinq ans — nous devrons agir rapidement et en coopération avec d'autres pour que l'infrastructure permette à l'industrie de se développer, puisqu'elle en a le potentiel.

But over the next few years two to five years, that type of thing we need to move quickly and cooperatively to have the infrastructure in place to see the industry grow, which it can.


Je précise, au passage, que nous devrons examiner de plus près ce problème de la transformation de répliques d'armes dans les deux prochaines années, afin de localiser et de combler les éventuelles failles de sécurité.

That will now be stopped. Let me say in passing that we will have to look more closely at the problem of conversion of copy weapons over the next two years in order to close any safety loopholes.


Ce sont là, en effet, des problèmes mondiaux, de sorte qu'au cours des deux prochaines années nous devrons nous préparer à la conférence Rio + 10, qui se tiendra en 2002.

These are global concerns, and over the next year or two we shall increasingly have our sights set on the "Rio + 10" Conference, to be held in 2002.


Cela veut dire que, dans les deux prochaines années, nous devrons exprimer très clairement en tant que Parlement européen que nous sommes des partenaires du Conseil et de la Commission dans la politique de l'élargissement.

This means that Parliament, over the next two years, has to make it abundantly clear that we are the Council's and the Commission's partner in enlargement policy.


Cela veut dire que, dans les deux prochaines années, nous devrons exprimer très clairement en tant que Parlement européen que nous sommes des partenaires du Conseil et de la Commission dans la politique de l'élargissement.

This means that Parliament, over the next two years, has to make it abundantly clear that we are the Council's and the Commission's partner in enlargement policy.


Ainsi, dans les dix prochaines années - comme mon collègue l'a dit- nous devrons nous attacher à garantir que les personnes d'âge moyen aient accès aux instruments de connaissance, d'information et d'éducation leur permettant de vivre dans le nouveau monde qui se prépare.

So, over the next ten years – as my colleague has said – the area we should focus on is ensuring that people now in middle age are given the tools of knowledge, information and education in order to be able to live in the altered world which will be coming about.


Nous tentons de regrouper les capacités nécessaires à ces interventions dans les États en difficulté ou en voie de l'être, dans les airs, sur la terre et sur la mer, où habitent la majorité des populations, c'est-à-dire les grandes villes, où on aura besoin de nous au cours de la prochaine année, de la prochaine décennie, voire des deux ou trois prochaines décennies. Nous devrons avoir les ...[+++]

We are trying to pick through the capabilities required at that focus in those failed and failing states, at the air, land and sea interface, where the majority of the populations live, which is larger towns and cities, where we will be needed and therefore used in the next year, decade, or two or three decades out, and making sure that we have the capabilities as part of a multinational, multilateral operation.


Nous avons dit que nous devrons obtenir.mais pour le moment, Michel, nous tentons de boucler les dossiers laissés en plan à la dernière réunion, ce qui comprend de commencer à réfléchir, en tant que comité, à ce processus très important qui se déroulera au cours des deux ou trois prochaines années.

We have said that we have to get.but for the moment, Michel, we're trying to follow up on loose ends that were left over from the last meeting, including getting our heads, as a committee, around this very important process that's going to unfold over the next two or three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux prochaines années nous devrons nous préparer ->

Date index: 2021-05-07
w