Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions ordinaires de deux catégories
Aéroport de première catégorie
Canada première catégorie
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Emprunteur bien côté
Emprunteur de premier ordre
Emprunteur de première catégorie
Emprunteur très solvable
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maternité
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Première catégorie
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Titre classé
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Toux

Traduction de «deux premières catégories » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

blue chip | first-class security | top security


emprunteur bien côté | emprunteur de premier ordre | emprunteur de première catégorie | emprunteur très solvable

first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower










Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères d'au moins ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


actions ordinaires de deux catégories

two-class common shares | two-class common stock
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Si deux prestataires de la première catégorie prennent soin d’un enfant visé au paragraphe (1) — ou si un prestataire de la première catégorie et un particulier qui présente une demande de prestations au titre de l’article 152.05 prennent tous deux soin d’un enfant visé à ce paragraphe —, les semaines de prestations à payer en vertu du présent article, de l’article 152.05 ou de ces deux articles peuvent être partagées entre eux, jusqu’à concurrence d’un maximum de trente-cinq semaines.

(4) If two major attachment claimants are caring for a child referred to in subsection (1), or one major attachment claimant and an individual who claims benefits under section 152.05 are both caring for a child referred to in that subsection, weeks of benefits payable under this section, under section 152.05 or under both those sections, up to a maximum of 35 weeks, may be divided between them.


(4) Si deux prestataires de la première catégorie prennent soin d’un enfant visé au paragraphe (1) — ou si un prestataire de la première catégorie et un particulier qui présente une demande de prestations au titre de l’article 152.05 prennent tous deux soin d’un enfant visé à ce paragraphe —, les semaines de prestations à payer en vertu du présent article, de l’article 152.05 ou de ces deux articles peuvent être partagées entre eux, jusqu’à concurrence d’un maximum de trente-cinq semaines.

(4) If two major attachment claimants are caring for a child referred to in subsection (1), or one major attachment claimant and an individual who claims benefits under section 152.05 are both caring for a child referred to in that subsection, weeks of benefits payable under this section, under section 152.05 or under both those sections, up to a maximum of 35 weeks, may be divided between them.


Il propose en outre, dans un souci de clarté, un classement en seulement deux catégories, à savoir jusqu'à 3 500 km, d'une part, et au-delà de 3 500 km, d'autre part. Les départements d'outre-mer de l'Union européenne sont explicitement inclus dans la première catégorie de distance, à savoir jusqu'à 3 500 km et pour les vols au sein de l'Union.

In the interests of clarity, he also proposes a system involving only two categories: flights of less and more than 3 500 km. The first category – journeys of up to 3 500 km and flights within the EU – explicitly also incorporates overseas departments of the EU.


Un minimum de cinq dossiers de conception (dont au moins deux demandes initiales ou extensions significatives de la certification) est réalisé pour la première catégorie de produits.

A minimum of five design dossiers (at least two of them initial applications or significant extensions of certification) shall be conducted for the first product category.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que les transports maritimes sont jusqu'à présent divisés en deux grandes catégories: a) les lignes régulières et b) les services de tramp, c'est-à-dire les dessertes non programmées, et que la première catégorie, celle des lignes régulières, est organisée depuis 1875 en un système de conférences maritimes, tandis que la seconde fonctionne de manière non programmée, les taux de fret étant librement négociés en fonction de l'offre et de la demande,

B. whereas maritime transport has so far fallen into two major categories: (a) the liner services market, i.e. scheduled services and (b) the market in international tramp vessel services, i.e. non-scheduled services, and whereas the first category of liner services has since 1875 been organised according to the system of liner conferences, while the second category operates in a non-scheduled manner and freight rates are freely negotiated according to supply and demand,


B. considérant que les transports maritimes sont jusqu'à présent divisés en deux grandes catégories: a) les lignes régulières et b) les services de tramp, c'est-à-dire les dessertes non programmées, et que la première catégorie, celle des lignes régulières, est organisée depuis 1875 en un système de conférences maritimes, tandis que la seconde fonctionne de manière non programmée, les taux de fret étant librement négociés en fonction de l'offre et de la demande,

B. whereas maritime transport has so far fallen into two major categories: (a) the liner services market, i.e. scheduled services and (b) the market in international tramp vessel services, i.e. non-scheduled services, and whereas the first category of liner services has since 1875 been organised according to the system of liner conferences, while the second category operates in a non-scheduled manner and freight rates are freely negotiated according to supply and demand,


Le Conseil les divise en deux catégories: pour la première catégorie de trois phtalates (DEHP, DBP et BBP), une interdiction totale est proposée dans tous les jouets et les articles de puériculture, car l’évaluation des risques a montré que ces substances sont cancérigènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction. Sur ce point, la position du Conseil est parfaitement claire.

After five years, therefore, of discussions – not to say inertia – the Council issued a common position; however, it made significant changes both to the Commission's proposal for a directive and the European Parliament's first reading.


Pour poursuivre l'évaluation des mesures des deux premières catégories, on attend deux études.

In order to make further assessment of the measures in the first two categories, two studies are awaited.


Nous pensons qu'une campagne de sensibilisation devrait viser surtout les gens susceptibles de se livrer aux activités de la première catégorie et que le recours accru à des mesures exécutoires-par exemple, des lois et inspections plus sévères-doit être envisagé pour les deux catégories, en portant une attention particulière au contrôle et à l'élimination des activités de la seconde catégorie.

We believe that an education campaign ought to focus particularly on people liable to get involved in the first category of activities, and that increased enforcement-stricter legislation and inspection, for instance-need to be looked at for both categories, with particular attention given to controlling and eliminating the second category of activity.


Les administrations aéroportuaires qui n’ont pas un seuil d’achalandage de deux millions de passagers entrent aussi dans la première catégorie et, comme on le verra aux articles 137 et 138, ont les mêmes obligations en matière de redevances que les autres exploitants de la première catégorie.

Airport authorities that do not meet a passenger threshold of 2 million also fall within the first tier and, as will be seen subsequently, by virtue of clauses 137-138, they have the same obligations respecting fees that are imposed on other airport operators that fall within the first tier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux premières catégories ->

Date index: 2024-01-07
w