Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux ou trois autres sénateurs voudraient intervenir » (Français → Anglais) :

Le problème, c'est que nous pourrions passer bien des heures à discuter de cela, alors qu'il ne nous reste que cinq minutes et que deux ou trois autres sénateurs voudraient intervenir.

The difficulty is that we could go on for many hours on this subject, and we have five minutes and two or three other senators who wish to intervene.


Trois autresnateurs souhaitent intervenir, sénateur Joyal, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.

I have three other senators, Senator Joyal, if you do not mind?


Il faut faire preuve de respect et comprendre qu'un sénateur ne devrait pas avoir à dévoiler toutes ses cartes, mais l'avis doit contenir au moins assez d'information pour indiquer aux sénateurs qui voudraient intervenir dans le débat, s'il faut faire des recherches, si la violation du privilège découlait d'un article de journal qui a paru aujourd'hui, d'un fait qui s'est produit dans un comité sénatorial ce matin, des délibérations du Sénat d'hier ou quoi que ce soit d'autre.

One must be respectful and understand that any individual senator should not have to give his or her entire hand away, but there should be at least enough information in the notice to direct senators who may want to speak to it to know where to go and look, whether the breach of privilege was in a newspaper article of today or in a Senate committee this morning or in the proceedings of the Senate yesterday or wherever.


Son Honneur le Président: Je vois que d'autres sénateurs voudraient intervenir sur cette question.

The Hon. the Speaker: I see no other honourable senators wishing to intervene on this issue.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois comprendre qu'il y a deux points à l'ordre du jour dont les sénateurs voudraient discuter ce soir et que les autres, avec notre accord, resteront au Feuilleton.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, it is my understanding that there are two items on the Order Paper which members would like to address this evening, and that we will allow all other items to stand as they are presently on the Order Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ou trois autres sénateurs voudraient intervenir ->

Date index: 2021-09-05
w