Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deux occasions vont bientôt se présenter à nous.

Vertaling van "deux occasions vont bientôt " (Frans → Engels) :

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).

This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).


Ils ne vont pas investir massivement dans des événements qui vont bientôt disparaître ou qui perdront de leur envergure d'ici deux ans.

They're not about to invest massive new funds on events that by definition are going to be out of business or much smaller in less than two years.


La présidente: Je m'excuse, mais les cloches annonçant la tenue d'un vote vont bientôt sonner. Je voudrais que les membres du comité aient l'occasion de poser d'autres questions aux témoins.

The Chair: I apologize, but we're going to have bells any second for the vote, and I'd like to get more questions in.


Deux occasions vont bientôt se présenter à nous.

Two opportunities will be coming up.


Désormais, ces deux personnes qui divorcent vont bientôt être en mesure de choisir le régime juridique de l’Union européenne qui régira leur divorce.

From now on, these two divorcing people will soon be in a position to choose which European Union legal system will govern their divorce.


Ayant étudié la question, je dois dire tout d’abord que le Danube est un fleuve qui traverse de nombreux grands pays de l’Union européenne et de nombreux pays non communautaires, de même que deux pays, la Bulgarie et la Roumanie, qui vont bientôt adhérer.

Having studied the matter, I have to say, first of all, that the Danube is a river which passes through a great many countries in the European Union and many non-Community countries, as well as two countries, Bulgaria and Romania, which are going to accede.


Dans de nombreux nouveaux pays qui vont bientôt nous rejoindre, parfois deux tiers des détergents en contiennent encore.

In a whole host of new countries that are soon to join, sometimes two-thirds of the detergents still contain them.


- Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord de vous redire combien j'apprécie cette occasion qui m'est offerte de poursuivre le dialogue avec le Parlement européen, spécialement à un moment où votre Assemblée s'ouvre à des parlementaires venus d'États qui vont bientôt rejoindre l'Union européenne.

– (FR) Madam President, allow me first of all to tell you how much I appreciate having this opportunity to continue the dialogue with the European Parliament, in particular at a time when this House is opening up to members of parliament from States that are soon to join the European Union.


Le Canada et d'autres pays défenseurs de la liberté vont bientôt célébrer la fin, ou la début de la fin, d'un horrible cauchemar qui a duré six ans en Europe. Les Européens vont marquer au mois de juin le 50e anniversaire du jour J et ce sera pour nous l'occasion de nous souvenir des Canadiens qui ont laissé leur vie en Europe.

Canadians and other freedom loving countries are about to celebrate the end or the beginning of the end of a horrible nightmare of six years of world war in Europe when in June the 50th anniversary of D-Day is going to be celebrated and we will recall the loss of Canadian lives.


Il y a peut-être deux provinces qui vont bientôt conclure une entente avec la Fondation des bourses du millénaire.

Two provinces may soon reach an agreement with the millennium scholarships foundation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux occasions vont bientôt ->

Date index: 2021-06-22
w