Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux mesures reçoivent certes notre " (Frans → Engels) :

Ces deux mesures reçoivent certes notre soutien, mais manifestement, les nouvelles dispositions relatives au congé non payé et au programme de soutien du revenu ne tiennent pas compte de la situation de nombreuses victimes d'actes criminels, et leur admissibilité et leur portée pourraient être plus vastes.

While we support both of these measures, it is apparent that the new provisions for unpaid leave and the income support program do not address the circumstances of many victims of crime and could be more inclusive of their visibility and reach.


Ces deux mesures reçoivent certes notre soutien de principe, mais manifestement, les nouvelles dispositions relatives au congé non payé et au programme de soutien du revenu ne prennent pas en considération la situation de nombreuses victimes d'actes criminels.

While we support both of these measures, it is apparent that the new provisions for unpaid leave and the income support program do not address the circumstances of many victims of crime, and could be more inclusive in their eligibility and reach.


Il ressort de notre enquête que deux mesures prises par les pouvoirs publics en faveur d'ILVA ont procuré à cette dernière un avantage indu lui permettant de financer ses activités courantes.Cela ne change rien au fait que, entre de bonnes mains, ILVA a un avenir durable.

Our investigation found that two public measures gave ILVA an undue advantage to finance its current operations. This does not change the fact that, in the right hands, ILVA has a sustainable future.


Mme Edna Dorion, membre, One Voice For All: Je représente ici One Voice For All. C'est une organisation d'activistes de Saint-Jean qui oeuvrent dans le domaine du bien-être social. Depuis cinq ans, notre organisation s'efforce de tenir le public informé de l'insuffisance des mesures prises dans notre province à l'égard des personnes qui reçoivent une aide au revenu et des personnes à faible revenu.

Ms Edna Dorion, Member, One Voice For All: I am here to speak to you on behalf of One Voice For All, Saint John's welfare activists who have endeavoured over the past five years to keep the general public informed about the inadequate provisions made in this province for people on income assistance and low-income earners.


Grâce aux mesures adoptées par notre gouvernement depuis qu'il est au pouvoir, les Canadiens à faible revenu paient désormais sensiblement moins d'impôt et reçoivent davantage de prestations.

Measures implemented by our government since coming to power ensure that low-income Canadians now pay considerably less tax and receive greater benefits.


La première mesure définie dans notre rapport est la nécessité d’un accord entre Israël et l’Autorité palestinienne au sujet de données communes relatives à la distribution de l’eau disponible et à la démographie. Cela constituera un point de départ pour avancer dans les négociations, étant donné qu’aussi bien les deux parties que les rapports indépendants ont, jusqu’à présent, présenté des chiffres divergents.

The first step identified in our report is that Israel and the Palestinian Authorities have to agree together on common data concerning available water distribution and demographics as a starting point for further negotiations, since both sides as well as independent reports have presented different figures up to now.


Aucune attribution initiale de LMD ne peut avoir pour effet qu'un navire reçoive une LMD supérieure à la LMDM, sauf si ses efforts visant à réduire la mortalité des dauphins, mesurés par la commission de contrôle internationale sur la base des informations correspondant aux deux années précédentes, donnent des résultats supérieurs aux résultats moyens obtenus par la flotte internationale co ...[+++]

No initial assignment of DMLs may result in any vessel receiving a DML in excess of the ADML unless its performance in reducing dolphin mortalities, as measured by the IRP based upon the previous two years' data, is better than the average performance of the international fleet as a whole.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier notre collègue Banotti d'avoir attiré notre attention sur le fait que nous avons déjà été confrontés à un problème bactérien similaire il y a deux ans de cela - certes, avant que le vendredi des séances plénières soit supprimé dans la période de session.

– (DE) Mr President, I would like to thank Mrs Banotti for pointing out that we have had a problem with bacteria of this sort before – two years ago, in fact – and in the days before the Friday plenary sittings were done away with.


Cela représente des centaines de milliers de dollars de revenus pour la caisse de guerre rwandaise et que faisons-nous avec notre politique de deux poids et deux mesures ?

That means hundreds of thousands of dollars of profit for the Rwandan war chest, and what do we do with our policy of double standards?


Nous espérons être en mesure de commencer notre travail sans délai, une fois que les arrangements administratifs relatifs à la Feuille de route seront complètement définis, et nous verrons certes la mise en œuvre d'initiatives qui amélioreront les services de santé pour nos aînés.

We hope that we will be able to begin our work immediately, once the administrative arrangements under the Roadmap have been fully defined, and we will no doubt ensure the implementation of initiatives to improve health care services for seniors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux mesures reçoivent certes notre ->

Date index: 2023-05-31
w