Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux langues était considérée » (Français → Anglais) :

La langue est considérée comme un vecteur important pour favoriser cette compréhension, et c'est ainsi que deux fois par semaine, la chaîne diffuse des cours de tchèque à l'intention des auditeurs débutants et confirmés.

Language is seen as an important vehicle to do so and therefore, twice a week, the radio broadcasts some Czech language courses for beginners and advanced listeners.


Seuls les documents dont la publication dans les deux langues était considérée nécessaire en vertu de la Constitution étaient publiés dans les deux langues.

Only documents that were considered constitutionally necessary to publish in both languages were so published.


Le Livre vert de la Commission de 1996 "Éducation, formation, recherche : les obstacles à la mobilité transnationale" a conclu que l'apprentissage d'au moins deux langues communautaires était une condition indispensable pour permettre aux citoyens de l'Union européenne de bénéficier pleinement des possibilités offertes par le Marché unique.

The Commission's 1996 Green Paper "Education, Training, Research: the obstacles to transnational mobility" concluded that learning at least two Community languages was essential if European Union citizens were to benefit fully from the opportunities offered by the single market.


Lorsque le Conseil européen de Barcelone a demandé la mise au point de l'indicateur, il faisait observer que l'enseignement d'au moins deux langues étrangères s le plus jeune âge était une contribution importante aux compétences de base et faisait partie intégrante des droits inaliénables de tout citoyen européen.

When the Barcelona European Council called for the establishment of the indicator, it also observed that the teaching of at least two foreign languages from a very early age was an important part of the basic skills – part of the birthright of all European citizens.


Si l’une de ces trois langues était leur langue principale, les candidats devaient choisir l’une des deux autres langues comme deuxième langue.

If one of those three languages was their main language, candidates had to choose one of the other two languages as a second language.


Selon elle, c'était la langue de l'une des deux communautés nationales ou, comme on le disait à l'époque et comme on le dit encore parfois, de l'un des deux peuples fondateurs, et que cette langue était minorisée.

In the opinion of the commission, French is the language of one of the two national communities, also known then, and sometimes even now, as one of the two founding peoples, but it had a minority status.


Or, dans ce contexte, la période de deux ans était considérée comme raisonnable pour répondre aux besoins d'un contrat dit standard d'approvisionnement de médicaments, vu que les médicaments ont une durée de vie limitée et qu'à ce moment-là, une des choses dont on voulait s'assurer était que les médicaments exportés ne soient pas périmés.

In this context, the two-year period was considered reasonable to meet the needs of a so-called standard drug supply contract, given that drugs have a limited shelf life and that at that point in time, one of the things that people wanted to ensure was that the exported drugs would not be expired.


«Une mention traditionnelle est considérée comme traditionnelle dans la langue officielle d’un État membre si elle est utilisée dans ladite langue officielle et dans une région frontalière spécifiée du ou des États membres voisins pour des vins élaborés dans les mêmes conditions, pour autant qu'une telle mention réponde aux critères des points a) à d) dans l'un de ces États membres et que les deux ...[+++]

‘A traditional term is deemed traditional in the official language of one Member State if it has been used in that official language and in a specified border region of the neighbouring Member State(s) for wines elaborated under the same conditions provided that such a term fulfils the criteria in points (a) to (d) in one of these Member States and both Member States mutually agree to define, use and protect such a term’.


Une mention traditionnelle est considérée comme traditionnelle dans la langue officielle d’un État membre si elle est utilisée dans ladite langue officielle et dans une région frontalière spécifiée du ou des États membres voisins pour des vins élaborés dans les mêmes conditions, pour autant qu'une telle mention réponde aux critères des points a) à d) dans l'un de ces États membres et que les deux ...[+++]

A traditional term is deemed traditional in the official language of one Member State if it has been used in that official language and in a specified border region of the neighbouring Member State(s) for wines elaborated under the same conditions provided that such a term fulfils the criteria in points (a) to (d) in one of these Member States and both Member States mutually agree to define, use and protect such a term.


Je ne vous dis pas que chaque personne qui converse dans les deux langues sera considérée bilingue comme vous, comme le sénateur Ringuette ou comme les autres ici, mais il y aura au moins une personne dans chaque bureau qui pourra recevoir des appels.

I am not saying that everyone who speaks both languages will be as bilingual as you are, or as are Senator Ringuette or other senators here, but there will be at least one person in each office who will be able to answer the telephone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux langues était considérée ->

Date index: 2025-07-31
w