Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux institutions mme wallström " (Frans → Engels) :

Développer une culture de coopération entre les deux institutions Mme Wallström, qui s'exprimait au cours de la 416 session plénière du CESE, a dit son souhait de voir se mettre en place une "culture de la coopération" fondée sur un dialogue régulier.

Intervening during the 416 plenary session of the EESC, Ms Wallström expressed her wish for a “culture of cooperation” based on a regular dialogue.


Après l’adoption des considérants 1 et 2 en commission, des négociations ont eu lieu entre le Parlement et la Commission, auxquelles Mme Wallström a d’ailleurs fait allusion, et nous avons déposé un amendement final, l’amendement 4 qui remplace l’actuel amendement 2, et établit un mode de coopération entre les trois institutions.

After the adoption of recitals 1 and 2 in committee there were negotiations between Parliament and the Commission, which Mrs Wallström referred to, and we tabled a final amendment, Amendment 4, which replaces the current Amendment 2, and establishes a formula for cooperation between the three institutions.


Comme Mme Wallström l’a souligné, les mécanismes de prise de décision des institutions européennes ne posent aucun problème à la plupart des citoyens européens.

As Mrs Wallström has emphasised, most European citizens see no problem in the decision-making mechanisms of the European institutions.


Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, qui concluait les débats, a remercié Mme Wallström, tout en soulignant la convergence de vues entre les deux institutions, en particulier en ce qui concerne la culture en tant qu'élément d'une identité européenne, le soutien de la Commission aux travaux du Comité relatifs à la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, et le rôle du CESE dans l'organisation de sommets de la société civile.

Closing the debate, EESC President Anne-Marie Sigmund thanked Ms Wallström, highlighting the two institutions’ converging views, notably culture as an element of a European identity, the support of the Commission in the Committees’ work concerning the Lisbon strategy for growth and jobs, and the role of the EESC in organising civil society summits.


Mme Wallström a suggéré que des réunions régulières entre la presse audiovisuelle et l’U.E. aient lieu pour évaluer les changements nécessaires des deux côtés et pour mettre en avant les meilleurs concepts télévisés traitant des affaires européennes.

Mrs. Wallström suggested regular meetings between the broadcasters and the EU institutions to assess the changing needs of both sides and to highlight the best TV concepts dealing with European affairs.


La vice-présidente Mme Wallström et moi-même travaillerons avec vous de manière constructive, en traitant les points que je viens d’aborder et tous les autres qui, de l’avis de nos deux institutions, s’imposent, dans le but de renforcer les rôles du Parlement européen et de la Commission dans leur mission européenne.

Vice-President Wallström and I will work with you constructively, addressing the points I have just made and any others that our two institutions might think appropriate, with the aim of reinforcing the roles of the European Parliament and the Commission in their work for Europe.


En ce qui concerne les deux autres sujets à l'ordre du jour du G8, à savoir la production et la consommation durables et la gouvernance environnementale, Mme Wallström a précisé : «À Johannesbourg, les pays industrialisés ont accepté de prendre la tête d'une action planétaire visant à corriger les modèles de production et de consommation non durables actuels et à aider les pays en développement à mettre en place des politiques et des outils à cet effet.

Regarding the two other topics on the G8 agenda, sustainable production and consumption, and environmental Governance, Margot Wallström said: "Industrialised countries agreed in Johannesburg to take the lead in a global effort to correct current unsustainable patterns of production and consumption and help developing countries put in place policies and tools to this end.


Mme Wallström sera accompagnée de deux ministres norvégiens, MM. Børge Brende (environnement) et Dagfinn Høybråten (santé), ainsi que de M. Roberto Bertollini du bureau régional de l'OMS pour l'Europe et de Mme Tamsin Rose de l'EPHA (European Public Health Alliance).

She will be accompanied by two Norwegian Ministers, Mr. Børge Brende (Environment) and Dagfinn Høybråten (Health) as well as Roberto Bertollini of the WHO Regional Office for Europe and Tamsin Rose of the European Public Health Alliance (EPHA).


Nous avons donc été surpris, alors qu'il n'y a eu aucun débat en commission des pétitions et que je n'ai pas reçu la deuxième réponse de Mme Wallström, qu'un député du groupe majoritaire de ce Parlement, accompagné du secrétaire général de son parti, ait rendu visite à Mme de Palacio, ait eu une entrevue avec deux hauts fonctionnaires de la Commission européenne et soit apparu en public dans ma région en disant que l'affaire était close.

What surprises us is that, without having debated this issue in the Committee on Petitions and without having received a second reply from Mrs Wallström, an MEP from the majority group in this Parliament, accompanied by the Secretary-General of his party, should have visited Mrs Loyola de Palacio, had talks with two top officials from the European Commission and appeared publicly in my region saying that the case was closed.


Je crois - Mme Wallström est également présente, elle est assise au deuxième rang ; je vous prie de m’excuser de vous avoir omise, mais cela fait encore plus d’effet d’être citée à part - que cela montre l’importance que nous attachons à la collaboration entre les institutions, entre le Conseil, la Commission et le Parlement, et je terminerai mon intervention par quelques remarques à ce sujet.

I believe – and Mrs Wallström is also present, sitting in the second row; I crave your forbearance for not mentioning you at the outset, but being greeted separately is so much more effective – that this shows the importance we attach to cooperation between the institutions of the Council, the Commission and Parliament, a subject on which I shall make a few concluding remarks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux institutions mme wallström ->

Date index: 2023-05-03
w