Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission en franchise
Admission en franchise de droits
Affranchissement postal
Contingent admis en franchise
Contingent avec franchise de droits
Contingent à droit nul
Contingentement des franchises
Contingentement en franchise
Entrée en franchise
Entrée en franchise de droits
Exclusion de la franchise
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Franchise absolue
Franchise atteinte
Franchise d'impôt
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise forfaitaire
Franchise postale
Franchise relative
Franchise simple
Franchise tarifaire
Franchise toujours déduite
Franchise voyageur
Franchise à atteindre
Franchise à déduire
Importation en franchise
Psychotique induit
Tarif postal
Taxe postale

Traduction de «deux franchises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


franchise forfaitaire [ franchise absolue | franchise toujours déduite | franchise à déduire ]

fixed sum excess [ straight deductible ]


contingent à droit nul [ contingent admis en franchise | contingent avec franchise de droits | contingentement des franchises | contingentement en franchise ]

duty-free quota


admission en franchise de droits [ admission en franchise | entrée en franchise | entrée en franchise de droits ]

duty-free entry [ duty-free admission ]


franchise simple | franchise à atteindre | franchise atteinte | franchise relative

franchise deductible | franchise | ordinary franchise


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

tax-free allowance


tarif postal [ affranchissement postal | franchise postale | taxe postale ]

postal charges [ postage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«groupe de transporteurs aériens», deux transporteurs aériens, ou plus, qui réalisent ensemble des opérations communes ou en franchise ou en partage de code, ou bien un consortium dans le cas d’opérateurs de vols non réguliers , aux fins de l'exploitation d'un service aérien l’utilisation d’un créneau déterminé; [Am. 24]

'group of air carriers' shall mean two or more air carriers which together perform joint operations, franchise operations or code-sharing, or a consortium in the case of non-scheduled operators, for the purpose of operating utilising a specific air service slot ; [Am. 24]


6) «groupe de transporteurs aériens», deux transporteurs aériens, ou plus, qui réalisent ensemble des opérations communes ou en franchise ou en partage de code, ou bien un consortium dans le cas d’opérateurs de vols non réguliers, aux fins de l’utilisation d’un créneau déterminé;

6) 'Group of air carriers' shall mean two or more air carriers which together perform joint operations, franchise operations or code-sharing, or a consortium in the case of non-scheduled operators, for the purpose of utilising a specific slot;


6) "groupe de transporteurs aériens", deux transporteurs aériens, ou plus, qui réalisent ensemble des opérations communes ou en franchise ou en partage de code aux fins de l'exploitation d'un service aérien déterminé;

6) ‘group of air carriers’ shall mean two or more air carriers which together perform joint operations, franchise operations or code-sharing for the purpose of operating a specific air service;


Le 4 décembre 2008, la CJCE a rendu deux nouveaux arrêts contre la Grèce, dans lesquels elle a expressément confirmé les conclusions de l’arrêt C-274/05 et a statué que la Grèce avait violé le droit communautaire en ne reconnaissant pas les diplômes obtenus en vertu d’accords de franchise.

On 4. 12.2008 the ECJ rendered two new judgments against Greece by which he expressly confirmed the conclusions of C-274/05 and ruled that Greece infringed EU law by not recognising franchise diplomas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
*Question n 73 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’attribution de contrats au secteur privé pour les services d’alimentation dans les escadres, bases ou stations des Forces canadiennes: a) a-t-on lancé des appels de propositions invitant des entreprises du secteur privé à établir des franchises de services d’alimentation dans les bases militaires au cours des deux dernières années; b) dans l’affirmative, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada est-il intervenu dans le processus d’appel d’offres et les appels ont-ils été a ...[+++]

*Question No. 73 Ms. Dawn Black: With regards to private contracting for food services on Canadian Forces Wings, Bases or Stations: (a) were requests for proposals (RFPs) issued for private companies to create franchise services for food services on military bases at any time over the last two years; (b) if RFPs were issued, was Public Works and Government Services Canada involved during the tendering process and were the tenders administered in accordance with the Financial Administration Act; (c) what directorate, group or principal of the Department of National Defence (DND) administered or managed the tendering process; (d) if, and when, contracts were awarded, what were the agreements for utility costs such as water, electricity, he ...[+++]


– L'âge au-dessous duquel les États membres peuvent réduire les seuils financiers (15 ans dans la proposition) et l'âge pour lequel les États membres n'appliquent pas de franchise pour les limites quantitatives applicables aux importations de tabac et de boissons alcooliques (17 ans dans la proposition en vigueur) devraient, dans les deux cas, être fixé à 18 ans. En effet, ces limites d'âge traditionnelles, qui n'ont pas été modifiées depuis 1969, sont des anachronismes, car, dans la plupart des États membres, l'âge de la majorité pou ...[+++]

- the age below which the Member States can lower the monetary thresholds (15 years in the proposal) and the age for which the Member States shall not apply exemptions regarding quantitative limits on importing tobacco and alcohol beverages (17 years in the existing proposal), should both be set at 18; these traditional age limits unchanged since 1969 are historic anomalies as in most of the Member States the age of majority for activities such as voting, and drinking alcohol are set at 18 and the majority of the population are not financially autonomous below the age of 18 which may not have been the case 40 years ago.


L’activité sur cette nouvelle franchise devrait commencer le 17 octobre 2004, avec des services sur les liaisons régionales et locales actuellement couvertes par deux franchises : la franchise régionale nord-ouest, exploitée par North Western Trains Company Limited ("North Western"), une filiale de FirstGroup plc, et la franchise nord-est, Yorkshire and Humber, exploitée par Arriva Trains Northern Limited, une filiale d’Arriva plc.

As a new franchise, it is intended to commence on 17 October 2004 comprising services on regional and local routes presently covered by two franchises: the North West regional franchise, operated by North Western Trains Company Limited ("North Western"), a subsidiary of FirstGroup plc, and the North East, Yorkshire and Humber regional franchise, operated by Arriva Trains Northern Limited, a subsidiary of Arriva plc.


LES FRANCHISES VOYAGEURS Dans le domaine des franchises-voyageurs, deux dossiers doivent être bien distingués : - le premier porte sur l'abolition du régime des franchises- voyageurs dans le grand marché à partir du 1er janvier 1993.

- 10 - TRAVELLERS' ALLOWANCES A clear distinction should be drawn between two issues connected with travellers' allowances: (i) The first concerns abolition of the arrangements governing travellers' allowances in the single market as from 1 January 1993.


Le 16 octobre 1987, la Commission a adressé à l'Irlande et au Danemark, au titre de l'article 169 du Traité, des avis motivés dans lesquels elle faisait valoir à ces deux pays qu'en imposant des limites inférieures à celles stipulées dans la directive du Conseil 69/169 du 28.5.69 pour les franchises des taxes sur le chiffre d'affaires et des accises perçues à l'importation dans le trafic international de voyageurs, ils avaient manqué aux obligations qui leur incombent en vertu ddu droit communautaire.

On 16 October 1987, the Commission addressed reasoned opinions to Ireland and Denmark under Article 169 of the Treaty. These alleged that, by limiting the exemption from turnover tax and excise duty on imports in international travel below the amount stipulated in the Council Directive 69/169 of 28. 5. 69, Ireland and Denmark have infringed their obligations under Commumnity law.


La Commission, sur proposition de Mme Scrivener, vient d'adopter deux textes importants qui portent sur la suppression de l'avis de passage et sur le relèvement des franchises voyageurs.

Acting on a proposal from Mrs Scrivener, the Commission has adopted two major texts concerning the abolition of the transit notice and an increase in allowances for individual travellers.


w