Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux commissaires soient absents » (Français → Anglais) :

13. Advenant que deux commissaires soient absents ou frappés d'incapacité, ou qu'ils se soient récusés, l'autre commissaire peut remplir tous les devoirs et toutes les fonctions attribués à la Commission par le présent règlement.

13. In the event of the absence, incapacity or disqualification of any two Commissioners, the remaining Commissioner may perform all the duties and functions of the Commission under these Regulations.


14. Advenant que deux commissaires soient absents ou frappés d’incapacité, ou qu’ils se soient récusés, l’autre peut remplir tous les devoirs et toutes les fonctions attribués à la Commission par le présent règlement.

14. In the event of the absence, incapacity or disqualification of any two Commissioners, the remaining Commissioner may perform all the duties and functions of the Commission under these Regulations.


14. Advenant que deux commissaires soient absents ou frappés d’incapacité, ou se soient récusés, l’autre peut remplir tous les devoirs et toutes les fonctions attribués à la Commission par le présent règlement.

14. In the event of the absence, incapacity or disqualification of any two Commissioners, the remaining Commissioner may perform all the duties and functions of the Commission under these Regulations.


Étant donné que les commissaires sont choisis par une décision politique, je pense qu'on devrait au moins accepter que deux commissaires soient là.

Since members of the commission are political appointees, I think matters should be heard before at least two members.


Il est scandaleux que ce Parlement ignore le fait que deux commissaires soient venus jusqu’ici et qu’ils ne disposeront donc d’aucun temps de parole.

It is outrageous that this Parliament ignores the fact that two Commissioners come here and will not now get any time.


Comme les autres députés, je me réjouis que les deux commissaires soient là aujourd’hui, M. Dalli et M. Barnier qui a fait partie de notre commission avant sa désignation.

Just like all other Members, I am delighted that the two Commissioners are sitting here today, both Mr Dalli and Mr Barnier, who was a member of our committee prior to his appointment.


50. se félicite des sessions extraordinaires du CDHNU sur la situation des droits de l'homme dans l'est de la RDC, sur l'impact de la crise économique et financière mondiale sur la réalisation universelle et le plein exercice des droits de l'homme, sur la situation des droits de l'homme au Sri Lanka et sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés et à Jérusalem-Est; regrette qu'à l'occasion de la douzième session du CDHNU, le 16 octobre 2009, les États membres de l'Union européenne ne soient pas parvenus à afficher une position commune lors du vote sur le rapport Goldstone, quatre d'entre eux ayant vot ...[+++]

50. Welcomes the special sessions of the UNHRC on the human rights situation in the east of the DRC, on the impact of the global economic and financial crises on the universal realisation and effective enjoyment of human rights, on the situation of human rights in Sri Lanka, and on the human rights situation in the Occupied Palestinian Territories and East Jerusalem; regrets that during the 12th session of the UNHRC on 16 October 2009 the EU Member States failed to come up with a single position with regard to the vote on the Goldstone report, with 4 Member States voting against, 2 abstaining and 2 being absent during the vote; c ...[+++]


Selon moi, il est louable que deux commissaires soient présents, mais veuillez nous garantir que le commissaire Mandelson inscrira la sécurité des produits en priorité à l'ordre du jour des conférences commerciales, car c'est là que nous pouvons exiger des mesures et que nous devons combattre.

I feel that it is commendable that two commissioners are represented here, but would you also please ensure that Commissioner Mandelson places product safety far higher on the agenda for the trade conferences, because it is at these conferences that we can exact measures and must put up a fight.


On peut regretter que les analyses de fond qui faisaient le charme des rapports rédigés sous la responsabilité du Commissaire Monti soient absentes.

The lack of the searching analyses which were such a feature of the reports drafted under the responsibility of Commissioner Monti is to be regretted.


Il me semble que dans les deux cas — qu'ils soient absents ou présents —, les sénateurs devraient avoir la possibilité raisonnable de soulever leur question de privilège à la première occasion, laquelle n'est pas le moment exact où l'incident se produit, mais celui où la personne en arrive à la conclusion raisonnable qu'il y a atteinte à un privilège.

It seems to me that both senators — the one who is absent and the one who is there — should have a reasonable capacity to raise it at first opportunity, first opportunity not being the exact hours but when the person comes to a conclusion reasonably that there is an issue of privilege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux commissaires soient absents ->

Date index: 2023-08-07
w